ГОЛОДНОЙ - перевод на Английском

hungry
голодный
голодать
есть
проголодаться
хочешь
жаждет
starvation
голодание
голод
голодной смерти
истощения
starving
голодать
умереть с голоду
морить голодом
умирают голодной
hunger
голод
жажда
голодные

Примеры использования Голодной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Боится остаться голодной, боится остаться одной.
Scared of being hungry and scared of being alone.
Именно тогда вместе с Голодной степью перешел в состав УзССР Бостандыкский район.
Exactly then, along with Empty steppe, Bostandyk region was passed to UzSSR structure.
Ума не приложу, как ты умудрилась остаться голодной.
I just don't know how you can still be hungry.
Многие семьи питаются чем попало, и имеют место случаи голодной смерти.
Many families are subsisting on famine foods and deaths by starvation have occurred.
поэтому… притворяешься голодной?
what…- pretending you're hungry?
Она выглядит голодной.
That looks angry.
В 1956 г. Казахская ССР передала Узбекской ССР часть земель Голодной степи.
In 1956, the Kazakh SSR transferred part of the lands of the Golodnaya Steppe to the Uzbek SSR.
Все покажется вкусным, когда вы на грани голодной смерти,- подумала я.
Anything will taste good when you on the verge of starving to death, I thought.
Разве шоппинг оставит тебя голодной?
Doesn't shopping leave you famished?
находятся на грани голодной смерти.
are on the brink of death by starvation.
Из-за нищеты бедной части населения во время голодной зимы 1846- 1847 гг. им было основано общество« Verein für Selbstbeschaffung von Brod und Früchten»« Общество самопоставки хлеба и зерна», также« Хлебное общество».
Motivated by the misery of the poor part of the population he founded during the starvation winter of 1846/47 the“Verein für Selbstbeschaffung von Brod und Früchten” Association for Self-procurement of Bread and Fruits.
которая нас спасла от голодной смерти, привезти сувенир из Владивостока.
which saved us from starving to death, bring a souvenir from Vladivostok.
является тот огромный успех, который достигнут в деле уменьшения числа случаев голодной смерти и количества голодающих в стране в настоящее время.
visible change is of course the enormous success in reducing starvation deaths and conditions of famine in the country today.
Согласно сообщениям, у гна Сабера случился инфаркт вследствие голодной забастовки в тюрьме в Эвине, где он умер 12 июня 2011 года.
Mr. Saber is reported to have suffered a heart attack following a hunger strike at Evin prison and died on 12 June 2011.
довольствоваться лишь куском хлеба, а то и вообще засыпать голодной.
other times she goes to bed starving.
Тот, кто испытывает это, вероятно, пойти на другой голодной диете и продолжить цикл.
Anyone who feels it is likely to go to another starvation diet and continue the cycle.
благодаря чему смог спасти Египет и всю свою семью от голодной смерти.
as well as his entire family, from starving to death.
Если бы вы не были такими сострадательными, то эти люди погибли бы от голодной смерти и обезвоживания.
Were you not so compassionate, these people would have succumbed to death by starvation and dehydration.
Согласно сообщениям, в апреле 2011 года Садеги был госпитализирован вследствие голодной забастовки, после которой он впал в кому.
Sadeghi was reportedly hospitalized in April 2011 due to a hunger strike that led to his slipping into a coma.
Поэтому не так-то просто не ходите по весу только за счет связывания с голодной диете.
It is not so easy to keep off the weight only by binding to starvation diet.
Результатов: 150, Время: 0.036

Голодной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский