Примеры использования Голодной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Боится остаться голодной, боится остаться одной.
Именно тогда вместе с Голодной степью перешел в состав УзССР Бостандыкский район.
Ума не приложу, как ты умудрилась остаться голодной.
Многие семьи питаются чем попало, и имеют место случаи голодной смерти.
поэтому… притворяешься голодной?
Она выглядит голодной.
В 1956 г. Казахская ССР передала Узбекской ССР часть земель Голодной степи.
Все покажется вкусным, когда вы на грани голодной смерти,- подумала я.
Разве шоппинг оставит тебя голодной?
находятся на грани голодной смерти.
Из-за нищеты бедной части населения во время голодной зимы 1846- 1847 гг. им было основано общество« Verein für Selbstbeschaffung von Brod und Früchten»« Общество самопоставки хлеба и зерна», также« Хлебное общество».
которая нас спасла от голодной смерти, привезти сувенир из Владивостока.
является тот огромный успех, который достигнут в деле уменьшения числа случаев голодной смерти и количества голодающих в стране в настоящее время.
Согласно сообщениям, у гна Сабера случился инфаркт вследствие голодной забастовки в тюрьме в Эвине, где он умер 12 июня 2011 года.
довольствоваться лишь куском хлеба, а то и вообще засыпать голодной.
Тот, кто испытывает это, вероятно, пойти на другой голодной диете и продолжить цикл.
благодаря чему смог спасти Египет и всю свою семью от голодной смерти.
Если бы вы не были такими сострадательными, то эти люди погибли бы от голодной смерти и обезвоживания.
Согласно сообщениям, в апреле 2011 года Садеги был госпитализирован вследствие голодной забастовки, после которой он впал в кому.
Поэтому не так-то просто не ходите по весу только за счет связывания с голодной диете.