ГОРИЗОНТАЛЬНЫХ СВЯЗЕЙ - перевод на Английском

horizontal linkages
о горизонтальных связях
horizontal communication
горизонтальные связи
горизонтальную коммуникацию
horizontal ties
horizontal links
горизонтальную связь
horizontal connections

Примеры использования Горизонтальных связей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тесно связанные и объединенные торговопромышленные сети в рамках вертикальных сбытовых цепочек и горизонтальных связей с другими производителями, могут помочь фирмам,
Close and cooperative business networks within vertical supply chains and horizontal ties with other producers can help firms,
Кроме того, в целях развития горизонтальных связей основная тема в той мере, в которой это возможно, может быть интегрирована в работу вспомогательных органов Совета и других органов Организации Объединенных Наций.
Integration of the main theme could also take place, to the extent possible, across the subsidiary bodies of the Council and other United Nations bodies, so as to develop horizontal linkages.
Новая демографическая ситуация, при которой разные поколения многопоколенной семьи живут одновременно в течение нескольких десятилетий, заставляет признать, что люди включены в сложную ткань вертикальных и горизонтальных связей.
The new demographic circumstances in which members of multiple family generations share several decades together compel us to recognize that individuals are embedded in a complex web of vertical and horizontal ties.
необходимо предпринять конкретные шаги в целях укрепления институционального потенциала и развития горизонтальных связей между организациями гражданского общества,
concrete steps need to be taken to strengthen the institutional capacity and develop horizontal linkages among civil society organizations,
Главные надежды, связанные с привнесением зарубежного опыта, состоят в том, что« Сколково» станет центром формирования сетей и горизонтальных связей, в том числе социальных сетей,
The main hopes associated with implanting overseas experiences lie with Skolkovo emerging as a center of expanding networks and horizontal ties, including social networks,
Хотя тема горизонтальных связей между такими обществами была сознательно не включена в повестку дня, но, так как она является проблемой,
Although the topic of horizontal relation- ships among collecting societies was deliberately not put on the agenda,
Ситуация усугубляется явным отсутствием горизонтальных связей между ключевыми отделами в штаб-квартире ЮНЕП, где разрабатываются программы,
The situation is further aggravated by the apparent lack of horizontal linkages between the key divisions at UNEP headquarters,
проанализировало необходимость повышения качества горизонтальных связей в рамках Секретариата, обеспечив тем самым координацию деятельности
had addressed the need to improve the quality of horizontal communications within the Secretariat, thus ensuring coordination
более эффективных горизонтальных связей, в целях оказания более активной поддержки государствам- членам в их усилиях по осуществлению повестки дня в области развития,
more effective horizontal linkages to enhance support to Member States in pursuing the development agenda, especially in cooperation with its close partners in the Executive Committee on Economic
Это включает укрепление горизонтальных связей между подпрограммами программы 7 в целях обеспечения более эффективной
This includes enhancing horizontal linkages across the subprogrammes of programme 7 to permit more effective
включая укрепление горизонтальных связей и совместной работы.
This involves strengthening horizontal communication and collaboration.
дополняющих программу работы ЮНЕП, и содействовать развитию горизонтальных связей между конвенциями и планами действий по региональным морям,
particularly in areas complementary to the UNEP work programme and to promote horizontal ties among regional seas conventions and action plans
Поддержка горизонтальных связей между группами добровольцев
Nurturing horizontal connections between volunteer groups
преобладание горизонтальных связей внутри объединений и между ними, интеграцию данных объединений в автономную систему,
the predominance of horizontal connections within and between organizations, data integration associations in the autonomous system,
она с удовлетворением встретила сформулированные Управлением замечания о необходимости повышения качества горизонтальных связей в рамках Секретариата, а также в фондах и программах, обладающих самостоятельными административными органами.
procurement, and welcomed the Office's observations about the need to improve the quality of horizontal communication within the Secretariat and within separately administered funds and programmes.
Это включает укрепление горизонтальных связей между подпрограммами Программы 7 в целях обеспечения более эффективной
This includes enhancing horizontal linkages across the subprogrammes of programme 7 to enable more effective
более эффективных горизонтальных связей для расширения оказываемой государствам- членам поддержки в достижении целей в области развития.
including closer and more effective horizontal linkages to enhance support to Member States in pursuing the development agenda.
для наиболее успешных примеров участия мелких предприятий во внешней торговле характерно сочетание следующих двух факторов: а существование горизонтальных связей, позволяющих объединить мелкие предприятия в подкрепляющие друг друга сети взаимной поддержки
the note concludes that the most successful cases of small-scale sector participation in external trade have combined the following two dimensions:( a) horizontal linkages consisting of the clustering of small-scale enterprises into mutually reinforcing networks of joint support
Это включает укрепление горизонтальных связей между подпрограммами программы 7 в целях обеспечения более эффективной
This includes enhancing horizontal linkages across the subprogrammes of programme 7 to enable more effective
Укрепление горизонтальных связей между подпрограммами программы 7 в целях обеспечения более эффективной
Enhance horizontal linkages across the subprogrammes of programme 7 to enable more effective
Результатов: 51, Время: 0.0476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский