ГОТОВЯЩЕГОСЯ - перевод на Английском

forthcoming
следующий
предстоящей
будущих
ближайшие
готовящемся
грядущего
prepared
подготовить
подготовка
подготавливать
разрабатывать
приготовить
under preparation
на подготовки
готовится
подготавливаемых
в стадии разработки
находится в стадии подготовки
в процессе разработки

Примеры использования Готовящегося на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
будут отражены в контексте представления его готовящегося доклада о деятельности Фонда.
will be reflected in the context of its forthcoming report on the Fund.
будут отражены в контексте представления его готовящегося доклада о деятельности Фонда.
will be reflected in the context of its forthcoming report on the Fund.
содержался проект национального плана или обзор готовящегося плана, либо указывалось на завершение подготовительного процесса в течение определенного периода времени.
a national plan or preview of a plan under preparation, or indicated that the preparatory process would be concluded within a certain period of time.
объявил через свой официальный веб- сайт, что он будет писать сценарий для готовящегося ремейка оригинального фильма« Восставший из ада»,
Barker announced through his official website that he would be writing the script to a forthcoming remake of the original Hellraiser film,
учитывая разнообразие водотоков и<< гибкость готовящегося документаgt;gt;; по их мнению,
given the diversity of watercourses and"the flexibility of the instrument being prepared"; in their view, disputes in thatbe resolved by political means, rather than by adjudication.">
замечания, которые он сочтет необходимыми в этой связи, в рамках представления готовящегося доклада Генерального секретаря об управлении людскими ресурсами Генеральной Ассамблее.
observations as it may have in this regard in the context of the submission of the Secretary-General's upcoming report on Human Resources Management to the General Assembly.
Закона о доходах от преступлений и готовящегося закона о необъяснимых доходах.
including on the Proceeds of Crime Act and pending legislation on unexplained wealth.
сначала было высказано мнение о том, что в силу специального характера готовящегося правового документа необходимо найти более гибкую формулировку, чем" типовой закон.
that, owing to the special nature of the legal text being prepared, a more flexible term than“model law” needed to be found.
приоткрыл некоторые секреты готовящегося спектакля:« Некоторое время назад я работал с Фрэнком Уайлдхорном в Будапеште.
revealed some secrets of the upcoming performance:"Some time ago I worked with Frank Wildhorn in Budapest.
правительствами разведданных относительно возможности готовящегося нападения БСА на Сребреницу.
national governments about the possibility of an imminent BSA attack upon Srebrenica.
на других официальных языках, и резервирует свою позицию в отношении готовящегося окончательного французского варианта, поскольку он еще не видел его.
expressed a reservation with regard to the final French version to be prepared, as he had not yet seen it.
итогом которых станет издание готовящегося доклада о ЦРТ за 2012/ 2013 год.
culminating in the publication of the forthcoming MDG Report 2012/13.
конкретизации положений готовящегося проекта закона
concretization of the provisions of a prepared draft law
включая новый механизм осуществления Соглашений об установлении мира и готовящегося Лусакского протокола.
including the new mechanism for implementing the"Acordos de Paz" and the forthcoming Lusaka Protocol.
принятие поправки к федеральному закону о труде№ 8 и обеспечить, чтобы действие положений готовящегося законопроекта распространялось и на трудящихся- мигрантов, и в связи с этим рекомендует государству- участнику принять во внимание общую рекомендацию№ 26 Комитета.
ensure that migrant workers are also covered by the provisions of the draft legislation under preparation and, in that regard, invites the State party to take into consideration the Committee's general recommendation No. 26.
о праве на недискриминацию в этой связи направил правительству письмо относительно готовящегося принудительного выселения почти 10 000 обездоленных лиц из района Амбатта в Нджамене.
non-discrimination in this context, sent a letter to the Government regarding the imminent forced expulsion of approximately 10,000 destitute people from the Ambatta district in N'Djamena.
Комитет рекомендует отложить утверждение просьбы о выделении 16, 1 млн. долл. США по новым проектам до рассмотрения Генеральной Ассамблеей готовящегося всеобъемлющего доклада Генерального секретаря.
plan with well-explained priorities, the Committee recommends deferral of the request of $16.1 million for new projects pending consideration by the General Assembly of the Secretary-General's forthcoming comprehensive report.
накопленного в контексте готовящегося в настоящее время доклада Группы о достижении международной цели обеспечения начального образования для всех к 2015 году( см. A/ 57/ 61, пункты 5- 7), в новом докладе будет проведен анализ мер, принимаемых международным сообществом в области развития по преодолению препятствий, мешающих обеспечению оптимального сотрудничества при полном соблюдении принципа ответственности за реализуемые программы и партнерства.
currently in preparation, the new report will make an inventory of actions taken in the international development community to remove obstacles which impede optimal cooperation in full respect for the principle of ownership and partnership.
Эти доклады будут готовиться по скользящему графику.
The reports will be prepared on a rolling basis.
Готовься, Гарри.
Get ready, Harry.
Результатов: 52, Время: 0.0522

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский