ГОТОВ ПРИЗНАТЬ - перевод на Английском

ready to admit
готов признать
готовые допустить
was prepared to recognize
is ready to recognize
am prepared to admit

Примеры использования Готов признать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Владелец готов признать часть инвестиций в бизнес- пространство
The owner is ready to recognize part of the investment in the business space
Ваша честь, мой клиент готов признать… что он был некоторое время вовлечен в продажу малого количества наркотиков… действия, за которые он не получал вознаграждения… поскольку им манипулировали взрослые наркоторговцы из его района.
You Honor, my client stands ready to acknowledge… that he was involved for a time in the sale of a small amount of drugs… a transaction for which he received no remuneration… having been manipulated by older traffickers in his neighborhood.
Суд был готов признать, что необходимость обеспечения права на забастовку,
The Court was ready to recognize that the right to strike and the freedom of expression
гн Жорж Сель был готов признать его в некоторых исключительных случаях,
Georges Scelle was prepared to admit it in some very exceptional cases,
И я как политик готов признать, что с разочарованием обнаруживаешь, как относительно мало мы сами можем изменить, даже занимая высокие посты,
And I readily admit, as a politician, that it is disappointing to discover how relatively little we ourselves can change,
заодно и для того« остального населения», которое автор был бы готов признать цивилизованным.
at the same time for the"rest of the population" which the author would willingly acknowledge as civilized.
обеспечения транспарентности, я готов признать, что Науру нуждается в срочной помощи для восстановления
ensure transparency, I will readily admit that Nauru requires urgent assistance to recover
напомнить о том, что мир во всем мире должен начинаться в сердце каждого человека, который готов признать наличие более великого естества,
as a reminder that peace in the world must begin in the humble heart of every person who is prepared to recognize the existence of a greater nature with which a balance
пособий Организации Объединенных Наций и что Орган готов признать юрисдикцию Административного трибунала Организации Объединенных Наций в вопросах, касающихся заявлений с жалобами на несоблюдение Положений Фонда.
system of salaries and allowances and that the Authority was ready to accept the jurisdiction of the United Nations Administrative Tribunal in matters involving applications alleging non-observance of the Regulations of the Fund.
Асада- по крайней мере, до тех пор, пока российский президент не будет готов признать( тактически
simultaneously turn a blind eye to Assad's deeds unless he is prepared to admit, tacitly or otherwise,
осталось очень мало- кто из них, спрашивается, готов признать, что это есть Черная Магия?
reality- who of them, it is asked, is ready to admit this as being Black Magic?
то МСЭ готов признать, что он даже не может себе представить каких-либо" других вариантов, которые…" см. заключительную часть пункта 34 выше.
then ITU readily admits that it cannot even imagine any such"other options which…" see end of para. 34 above.
Вы готовы признать наше законное наследие?
You're prepared to recognize our legitimate succession?
Не совсем готова признать себя.
Not quite ready to face herself.
Я готова признать, что он дипломированный ученый.
I'm prepared to accept that he's a qualified scientist.
Тем не менее наше правительство готово признать, что нам остается еще сделать многое.
However, the Government readily concedes that much more needs to be done.
Именно поэтому Норвегия готова признать Палестинское государство.
Norway therefore stands ready to recognize a Palestinian State.
Наконец, они мобилизуют свои политические сети и поддерживают их готовыми признать путчистов.
Finally, they mobilize their political networks that are ready to recognize the coup.
Однако, будьте готовы признать, что жизнь не сможет продолжиться,
However, be prepared to accept that life cannot continue as it is,
Государства готовы признать наличие общей международной заинтересованности
States are prepared to recognize an international common interest
Результатов: 42, Время: 0.0441

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский