Примеры использования Гуманитарными учреждениями на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
К первому относятся кодексы поведения, которые выработаны самими гуманитарными учреждениями и в которых для учреждений излагаются руководящие принципы, касающиеся их гуманитарной работы.
а также гуманитарными учреждениями своей роли и обязанностей
Определенный прогресс, достигнутый гуманитарными учреждениями, в частности благодаря использованию мобильных групп,
Данные, собранные гуманитарными учреждениями и комиссиями провинций по отслеживанию движения населения, указывают на то, что в феврале 2010 года насчитывалось приблизительно 600 000 внутренне перемещенных лиц в провинции Северное Киву.
В настоящее время МООНДРК проводит с гуманитарными учреждениями обсуждение дальнейших мер по улучшению отношений между двумя общинами.
Во-вторых, концепция, выдвинутая гуманитарными учреждениями, предусматривала зоны, занятые исключительно гражданским населением,
предоставляемых гуманитарными учреждениями.
маршруты в рамках периметров безопасности вблизи крупных провинциальных городов использовались гуманитарными учреждениями.
ЭКОМОГ содействует получению гуманитарными учреждениями доступа к нуждающемуся в помощи населению.
Кроме того, министерство направило в территорию двух специалистов по оказанию гуманитарной помощи для работы с властями островов Теркс и Кайкос и гуманитарными учреждениями.
Через находящихся в настоящее время на местах четырех офицеров связи УВКБ ежедневно поддерживает контакты между Миссией и гуманитарными учреждениями по вопросам безопасности персонала и гуманитарными вопросами.
маршруты в пределах периметров безопасности крупных провинциальных городов могут использоваться гуманитарными учреждениями.
Организацией Объединенных Наций и гуманитарными учреждениями, на предмет безопасного проезда.
Оба визита подтвердили готовность правительства Албании сотрудничать с многонациональными силами по охране и гуманитарными учреждениями в интересах безопасного и своевременного оказания гуманитарной помощи.
крепких рабочих отношений между гуманитарными учреждениями и вооруженными силами на местах.
Департамент по гуманитарным вопросам осуществляет при этом тесное сотрудничество с Департаментом операций по поддержанию мира и гуманитарными учреждениями.
Ввиду обострения этой международной гуманитарной ситуации все большую актуальность приобретает фактор укрепления сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и международными гуманитарными учреждениями.
поручив ему от имени правительства взаимодействовать с гуманитарными учреждениями.
Дополнительное, умеренное увеличение компонента по гражданским вопросам позволило бы МООННГ поддерживать более эффективную связь с гуманитарными учреждениями и неправительственными организациями.