Примеры использования Двумя дополнительными на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Двумя дополнительными целями проекта являются облегчение обмена надлежащей практикой с частным сектором
Эти договоры, наряду с двумя Дополнительными протоколами к Женевским конвенциям, принятыми в 1977 году,
Self- titled 7", который был переиздан в 1993 году на 12" диске с двумя дополнительными композициями.
в последней спальне есть двуспальная кровать с двумя дополнительными односпальными кроватями.
главной спальней с отдельной ванной комнатой и двумя дополнительными спальнями с ванными комнатами,
переиздан спустя несколько лет с двумя дополнительными треками(« Mr Karma»
оснащавшаяся 118- сильным( 88 кВт) 2, 8- литровым рядными шести- цилиндровым двигателем K- серии двигатель H с двумя дополнительными цилиндрами.
в юго-западной Франции, в основном представлен символическим сортом винограда Мальбек, а также двумя дополнительными сортами Мерло и Таннат.
улучшения состояния окружающей среды в пограничном районе( 1983 год) с двумя дополнительными соглашениями 1987, 1989 годы.
Нигерией вместе с двумя дополнительными проектами решений контактной группы,
связывающее ее четырьмя Женевскими конвенциями 1949 года и двумя Дополнительными протоколами к ним 1977 года.
проведение процедуры экстракорпорального оплодотворения являются двумя дополнительными областями запрещенной дискриминации в области занятости,
также в связи с ее расширением предлагается укрепить эту секцию двумя дополнительными международными сотрудниками( сотрудником по вопросам снабжения( С- 3)
Организации Объединенных Наций и ее поспешная замена двумя дополнительными миссиями Организации Объединенных Наций с более узкими мандатами( Миссия Организации Объединенных Наций по поддержке в Восточном Тиморе и Отделение Организации Объединенных Наций в Тиморе- Лешти)
высотой 5 метров, с двумя дополнительными террасами с левой
в первую очередь Женевскими конвенциями и двумя Дополнительными протоколами, которые защищают мирное население во время вооруженных конфликтов.
в первую очередь Женевскими конвенциями и двумя Дополнительными протоколами, которые посвящены защите гражданского населения во время вооруженных конфликтов.
В соответствии с общим Соглашением между правительствами Индонезии и Португалии, а также двумя дополнительными соглашениями между Организацией Объединенных Наций
6 национальных сотрудников категории общего обслуживания и 2 добровольца Организации Объединенных Наций), двумя дополнительными должностями национальных сотрудников категории общего обслуживания для двух архивных работников путем перевода двух должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания из Секции управления имуществом.
памятуя о ценном вкладе, внесенном четырьмя Женевскими конвенциями от 12 августа 1949 года о защите жертв войны и двумя Дополнительными протоколами к ним от 1977 года в развитие современного международного гуманитарного права,