ДВУХПАРТИЙНОЙ - перевод на Английском

two-party
двухпартийной
двусторонней
между двумя сторонами
bipartisan
двухпартийный
обеих партий
двустороннюю
bi-partisan
двухпартийной

Примеры использования Двухпартийной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правительство также должно еще выпустить свой уже давно просроченный официальный документ относительно доклада и рекомендаций двухпартийной группы, созданной в соответствии с совместным коммюнике от 2 апреля для расследования причин
The Government also has yet to release its long overdue white paper on the report and recommendations of a bipartisan panel established pursuant to the 2 April joint communiqué to investigate the causes
В феврале 1975 года Белла Абзуг входила в состав двухпартийной делегации, направленной в Сайгон президентом Фордом для оценки на месте ситуации в Южном Вьетнаме в конце американской войны.
In February 1975, Abzug was part of a bi-partisan delegation sent to Saigon by President Ford to assess the situation on the ground in South Vietnam near the end of the American War.
Он руководил созданной после выборов 2000 года двухпартийной Национальной комиссией по реформе федеральных выборов под председательством экс-президентов Джимми Картера
He directed the bipartisan National Commission on Federal Election Reform, created after the 2000 election and chaired by former presidents Jimmy Carter
Шварценеггер начал работать вместе, чтобы собрать воедино двухпартийной план развития инфраструктуры, который обе стороны законодательной власти могли бы охватить.
in early 2006 Perata and Schwarzenegger began to work together to piece together a bipartisan infrastructure plan that both sides of the legislature could embrace.
в котором предусматривается большое число требований, целью которых является, как представляется, не что иное, как введение двухпартийной модели для Никарагуа.
with numerous requirements that appear to serve no purpose other than imposing a bipartisan model for Nicaragua.
директора программ помогли более чем 500 сотрудникам Конгресса на двухпартийной, двухпалатной основе;
program directors have helped over 500 Congressional staff on a bipartisan, bicameral basis;
дискуссии в конгрессе о перспективах учреждения двухпартийной комиссии для изучения нашей ядерной конфигурации.
discussions within the Congress on looking at establishing a bipartisan commission to examine our nuclear posture.
Новый двухпартийный Super- Pac с гарантированным финансированием в 120 миллионов долларов.
A new bipartisan Super-Pac with guaranteed financing of $120 million.
Двухпартийная система жизненно важна для процесса в целом.
The two-party system is crucial to the whole operation.
Мартинез хочет создать первый двухпартийный список в современной истории.
Martinez is looking to create the first bipartisan ticket in modern history.
Но это двухпартийное совещание.
But this is a bipartisan caucus.
Что представительная демократия может существовать без парадоксов Кондорсе только в двухпартийных системах.
Obviously, representative democracy can exist without the Condorcet paradoxes only in two-party systems.
в пункте 5 Правил двухпартийного завтрака.
in item five of the Rules for Bipartisan Breakfast.
Неудивительно: приличное демократическое государство обязано иметь как минимум двухпартийную систему.
That's hardly surprising: a respectable democratic state needs to have at least a two-party system.
Верховном Совете на первых двухпартийных выборах.
Supreme Council at the first bipartisan elections.
Члены Комиссии назначаются двухпартийным парламентским комитетом.
Members will be appointed by a bipartisan Parliamentary Committee.
В результате, парламент стал двухпартийным.
At that time, the parliament was bicameral.
Принципиальное новшество заключается в том, что эти усилия по подрыву основ международной организации двухпартийны.
The novelty was that the efforts to torpedo the international organization were bipartisan.
Политическая оппозиция Бермудских островов предложила создать двухпартийный комитет для оценки плюсов и минусов членства в КАРИКОМ.
Bermuda's political opposition requested the creation of a bipartisan committee to evaluate membership pros and cons.
В подобных случаях двухпартийная система оказывается лишь в два раза демократичней, чем однопартийная система.
In such cases, the two-party system avers itself to be only twice as democratic as the one-party system.
Результатов: 55, Время: 0.0369

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский