Примеры использования Дейтонские соглашения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Майкл Келли отмечают, что Дейтонские соглашения подписаны на« боснийском,
Ноября 1995 года Дейтонские соглашения положили конец войне в Боснии
Он напоминает, что Дейтонские соглашения соблюдаются далеко не лучшим образом, что сегрегация по-прежнему сохраняется
Герцеговиной рабочей основой послужат Дейтонские соглашения, а в распоряжении рабочей группы по Руанде такого документа не будет.
В 1995 году были подписаны Дейтонские соглашения: Босния и Герцеговина была разделена на две части, где проживали в основном представители трех народов:
недавно вновь подтвердила, подписав Дейтонские соглашения?
она предпринята государственным деятелем, представляющим подписавшую Дейтонские соглашения страну.
не принимают никаких мер, Комитет должен потребовать, чтобы Дейтонские соглашения соблюдались в полной мере всеми сторонами.
Герцеговине мы можем по крайней мере надеяться, что Дейтонские соглашения, равно как и выборы, состоявшиеся 14 сентября,
в рамках проведения миссий Дейтонские соглашения, приложение 6, статья XIII, пункт 2.
которые они недавно подтвердили, подписав Дейтонские соглашения?"( Протокол судебного заседания от 28 марта 1996 года,
Всестороннее осуществление Дейтонского соглашения о мире в Боснии и Герцеговине;
Дейтонским соглашением также созданы СМПС.
В целом Европейский союз удовлетворен прогрессом, достигнутым в осуществлении Дейтонских соглашений.
Дейтонское соглашение приложение 1- B, статья IV.
Дейтонское соглашение наконец проложило путь к установлению прочного мира в Боснии.
Было подписано Дейтонское соглашение, и в этом неспокойном регионе началась новая политическая эпоха.
Со своей стороны Дейтонское соглашение могло бы оказать позитивное воздействие на деятельность Трибунала.
В городе было подписано Дейтонское соглашение, положившее конец Боснийской войне.
Дейтонское соглашение приложение 1- В, статья IV.