ДЕМИЛИТАРИЗОВАННАЯ ЗОНА - перевод на Английском

Примеры использования Демилитаризованная зона на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
За отчетный период обстановка в демилитаризованной зоне была в целом спокойной.
During the period under review, the situation in the demilitarized zone was generally calm.
Прокси- сервер федерации, который находится в демилитаризованной зоне организации партнера по ресурсам.
The federation server proxy that is located in the perimeter network of the resource partner organization.
Обстановка в демилитаризованной зоне оставалась в целом спокойной.
The situation in the demilitarized zone remained generally calm.
настраивает реплику SQL Server в демилитаризованной зоне.
configure a SQL Server replica in the perimeter network.
Обстановка в демилитаризованной зоне в течение рассматриваемого периода оставалось в целом спокойной.
The situation in the demilitarized zone during the period remained generally calm.
Интегрируйте VPN- сервер в демилитаризованную зону.
Integrate the VPN server into a perimeter network.
В одном случае внутри демилитаризованной зоны был обнаружен кувейтский военный грузовик.
One violation involved a Kuwaiti military truck inside the demilitarized zone.
Не размещайте точку обнаружения серверов в демилитаризованной зоне.
Do not put a server locator point in the perimeter network.
Обстановка в демилитаризованной зоне не изменилась и остается спокойной и стабильной.
The situation in the demilitarized zone has not changed and remains calm and stable.
Избегайте использования резервной точки состояния в демилитаризованной зоне.
Avoid using the fallback status point in the perimeter network.
Уменьшение числа нарушений режима зон ограниченных вооружений и демилитаризованных зон.
Decrease in the number of violations of the restricted weapons zone and the demilitarized zone.
Прокси- сервер федерации находится в демилитаризованной зоне.
The federation server proxy is located in the perimeter network.
Сообщения о нарушениях режима зон ограниченных вооружений и демилитаризованных зон.
Reports on violations of the restricted weapons zone and the demilitarized zone.
C/ За пределами Багдада и демилитаризованной зоны.
C/ Outside Baghdad and demilitarized zone.
Ii. события в демилитаризованной зоне.
Ii. developments in the demilitarized zone.
Увеличилось число нарушений в демилитаризованной зоне.
There was an increase in the number of violations in the demilitarized zone.
Пункт пересечения границы в Дебели- Бриеге в демилитаризованной зоне остается открытым круглосуточно.
The crossing point at Debeli Brijeg, in the demilitarized zone, remains open on a 24-hour basis.
Предотвращение нарушений границы через свое присутствие и наблюдение за демилитаризованной зоной;
To deter violations of the boundary through its presence in and surveillance of the demilitarized zone;
создавал демилитаризованную зону для радикального поведения.
creating a demilitarized zone for radical behavior.
По наблюдению и положение в демилитаризованной зоне.
Mission and the situation in the demilitarized zone.
Результатов: 44, Время: 0.0286

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский