ДЕМОНСТРИРОВАЛА - перевод на Английском

demonstrated
продемонстрировать
проявлять
демонстрация
свидетельствовать
доказывать
показывают
подтвердить
свидетельством
showed
шоу
сериал
показ
видно
концерт
спектакль
выступление
показывают
свидетельствуют
выставке
exhibited
выставка
экспонат
экспозиция
выставочный
проявлять
выставлять
демонстрировать
показывают
вещественное доказательство
displayed
дисплей
отображать
экран
индикация
показ
индикатор
монитор
изображение
выводить
отображения
demonstrate
продемонстрировать
проявлять
демонстрация
свидетельствовать
доказывать
показывают
подтвердить
свидетельством
demonstrates
продемонстрировать
проявлять
демонстрация
свидетельствовать
доказывать
показывают
подтвердить
свидетельством
showcased
витрина
продемонстрировать
шоукейс
показ
выставка
демонстрации
представлены
показать
смотр
витринные

Примеры использования Демонстрировала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Китайская Республика на Тайване в течение многих лет последовательно демонстрировала свою приверженность ценностям
The Republic of China has for many years consistently displayed its commitment to the values
Стоит отметить, что на протяжении этих лет партнерская компания демонстрировала исключительную стабильность,
Importantly, throughout all those years the partner company exhibited outstanding stability,
TransRussia демонстрировала полный комплекс логистических услуг от обслуживания экспедиторов до программного обеспечения
TransRussia showed a full set of industry solutions- from transport and forwarding expeditors Companies,
Эта серия демонстрировала обманчивость ее натуры, тем как она пытала сь превратить Анджелику Джонс в свое собственное оружие.
This series showcased Frost as the main villain as she attempted to turn Angelica Jones into her own personal weapon.
Блаватская часто демонстрировала, как можно сочетать« негативное отношение к науке с позитивным».
Hammer claimed that Blavatsky often demonstrated how it is possible to combine the negative attitude to science with a positive.
похоже, переросла хроническую усталость, которую она прежде демонстрировала после использования своих сил.
appears to have outgrown the chronic fatigue she formerly exhibited after using her powers.
В течение отчетного года ЮНИДО вновь демонстрировала неизменную приверженность достижению ВУПР в Африке.
The year under review showed once again the tireless commitment of UNIDO to ISID in Africa.
где демонстрировала свое умение кататься на доске по волнам английской аристократии.
where demonstrated its ability to ride a board on the waves of the English aristocracy.
Кроме того, менялись вкусы китайских потребителей, а потребительская среда в Европе и США демонстрировала колебания.
In addition, Chinese consumers exhibited changing tastes, while the consumer environment in Europe and the U.S. remained hesitant.
чтобы Администрация демонстрировала и обеспечивала соблюдение высоких стандартов надлежащего контроля и надзора.
that the Administration provide, and demonstrate, a high standard of proportionate control and oversight.
до показателей, которые демонстрировала отрасль до« арабской весны» 2011 года, пока далеко.
to the indicators that the industry demonstrated before the"Arab Spring" 2011, so far.
Сделан вывод о том, что победа Хонеккера демонстрировала завершение смены поколений в руководстве СЕПГ, как это происходило и в других коммунистических партиях Восточной Европы.
There is a conclusion that Honecker's victory showed the end of alternation of generations in management of the SED as it was in other communist parties of the East Europe.
В течение пяти лет компания« Нетрис» демонстрировала стабильное развитие благодаря быстрой реакции на меняющиеся требования рынка.
Netris demonstrates stable development thanks to quick response to changing market demands during 5 years of working.
опубликованная 17 июля, демонстрировала, рост экономики темпами« от скромного до умеренного».
published July 17, showed the economic growth rate"from modest to moderate.
Система обороны была сильно военизирована и демонстрировала серьезные признаки коррупции
The defense system was highly militarized and demonstrated serious signs of corruption
Следовательно, она демонстрировала политическую волю
Hence, it showed the political will
На международной Лейпцигской ярмарке в экспозиции впервые демонстрировала свою продукцию оборонная промышленность СССР.
At the international Leipzig Fair, Defense Industry of the USSR demonstrated its products for the first time.
Частная газета" Айкакан жаманак" демонстрировала очевидную пристрастность в пользу Левона Тер-Петросяна, выделив ему 56% от общей газетной площади,
The private"Haikakan Zhamanak" daily showed clear bias in favor of Levon Ter-Petrosian by offering him 56% of its print space,
Бельгия отметила, что с момента своего создания в 2001 году НКПЧК неоднократно демонстрировала свою независимость от правительства.
Belgium noted that the NHRCK has repeatedly demonstrated its independence from the Government since its creation in 2001.
А вот компания« Віаком», лидер украинского рынка в данном сегменте, демонстрировала готовые электронные компоненты
Vіakom, a leader of the Ukrainian market in this segment, showed ready electronic components
Результатов: 180, Время: 0.0962

Демонстрировала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский