ДЕПОНИРОВАТЬ - перевод на Английском

to deposit
депонировать
внести
пополнить
для депозита
на хранение
для депонирования
вкладов
для пополнения счета
для внесения
передать

Примеры использования Депонировать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Показано, что в целом древесные насаждения в промышленном отвале способны депонировать значительное количество техногенных металлов в условиях промышленного отвала.
It is shown that in general, tree plantation in the industrial heap can deposit a significant amount of anthropogenic metals in an industrial dump.
В странах с богатой ресурсной базой в этот фонд можно было бы депонировать непредвиденные поступления в период высоких цен на сырьевые товары.
In resource-rich countries, windfall gains accruing from periods of high commodity prices could be deposited in this fund.
Г-н СОАРЕШ( Португалия) говорит, что средства, которые будут кредитованы в результате механизма, предусмотренного в проекте резолюции, следует депонировать на временный счет до пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. SOARES(Portugal) said that credits resulting from the arrangement provided for in the draft resolution should be deposited in a suspense account until the fiftieth session of the General Assembly.
снять наличность и депонировать дневную выручку.
withdraw cash and deposit daily revenues.
Предписываемая маржа- эти минимальная выраженная в процентах от текущей рыночной стоимости сумма, которую клиент должен депонировать.
The Margin Requirement is the minimum amount that a customer must deposit and it is commonly expressed as a percent of the current market value.
Пользователям предоставляется возможность проводить исследования с использованием коллекционных штаммов микроорганизмов, а также депонировать штаммы микроорганизмов на базе ресурсного центра.
Customers of the resource centre may perform research using the strains of microorganisms maintained in the collection as well as deposit their own strains.
законами об интеллектуальной собственности, право депонировать препринт- это всего лишь вопрос политики журнала.
the right to self-archive preprints is merely a question of journal policy.
Нашим клиентам мы даем возможность торга без условия депонировать всю стоимость ценных бумаг.
What we offer to our clients is to trade even without depositing the whole share value.
Соответственно будет открыт вспомогательный счет для выплаты компенсаций, позволяющий правительству Ирака продолжать депонировать 5 процентов поступлений от всех экспортных продаж нефти,
Accordingly, a sub-account for compensations will be established that allows the Government of Iraq to continue to deposit 5 per cent of the proceeds of all export sales of petroleum,
Один заявитель утверждает, что он был обязан депонировать денежные средства на беспроцентный долларовый счет в кувейтском банке в качестве обеспечения гарантий, выданных его кувейтским филиалом различным правительственным учреждениям Кувейта.
One claimant alleges that it was required to deposit funds in a non-interest-bearing United States dollar account with a Kuwaiti bank as security for guarantees given by its Kuwait office to various Kuwaiti government entities.
Участники отметили, что всем участникам Четвертого пополнения ГЭФ следует приложить максимум усилий к тому, чтобы депонировать свои Документы об обязательствах
Participants noted that all Contributing Participants to the GEF-4 should make their best efforts to deposit their Instruments of Commitment
У вас есть доска, в которой вы должны депонировать части, которые вы получаете,
You have a board in which you must go depositing the pieces that you are receiving,
Оно должно депонировать в полиции гарантию в размере 5000 оманских риялов, когда речь идет о торговле,
Must deposit with the Police a guarantee of RO 5,000 when trading is involved
Было также отмечено, что государства-- участники будущей конвенции могут депонировать одновременно с ней свои односторонние заявления, в которых они могут взять на себя обязательства, выходящие за рамки обязательств, предусмотренных в конвенции.
It was also observed that States participating in the future convention could deposit with the depositary unilateral declarations by which they could assume obligations going beyond those imposed by the convention.
В рамках данного инструмента кредитная организация путем проведения депозитной операции овернайт может депонировать свои свободные денежные ресурсы в Национальном банке Таджикистана на один день со ставкой вознаграждения установленной Национальным банком Таджикистана.
Within the limits of the given tool a credit institution by carrying out overnight deposit operation can deposit free money resources to the NBT for one day at the interest rate set by the NBT.
другие подобные обязательства, должны депонировать определенный объем таких обязательств на корреспондентских счетах, открытых в Национальном банке Таджикистана. Со своей стороны Национальный банк Таджикистана устанавливает норму( процентные ставки) для расчета обязательных резервов.
other similar obligations must deposit certain amount of their liability on correspondent accounts opened with the NBT.
Самая лучшая часть о Интертопс является, что вы можете депонировать на ставки и снять фишки красного
The best part about Intertops is that you can deposit into the sportsbook, and withdraw chips to either Red
иностранцы- нерезиденты на территории Китайской Народной Республики могут депонировать средства в финансовых учреждениях, действующих на территории материкового Китая;
non-resident foreigners in the territory of the People's Republic of China may make deposits in financial institutions operating within the mainland territory of the People's Republic of China;
требуя депонировать деньги на иностранные банковские счета,
by requesting monies to be deposited into foreign bank accounts,
заключить с ним контракт и начать депонировать данные.
contract with them and begin depositing data.
Результатов: 100, Время: 0.071

Депонировать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский