ДЕРЗКИХ - перевод на Английском

daring
дэйр
смело
смеешь
осмеливаются
решаются
дерзайте
отважиться
рискну
bold
смелый
полужирный
смело
жирный
болд
дерзкий
решительный
выделены жирным шрифтом
audacious
дерзким
смелым
restless
беспокойных
неугомонных
неспокойно
дерзкие
непоседливый
беспокойство
беспокойно
беспокоиться
непоседой
неусидчивого
impudent
дерзкий
наглые
нахальный
бесстыдным
бесстыжими
cocky
дерзкий
самоуверенным
нахальным
наглый
дерзко
задиристый
самонадеянный
нахалом

Примеры использования Дерзких на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это духи для дерзких и смелых, которые носят свои интимные желания
These fragrances are for impudent and courages, who wear their intimate desires
Grand Theft Auto 5 следует три жестоких преступников, поскольку они выполняют серию дерзких грабежах.
Grand Theft Auto 5 follows three violent criminals as they carry out a series of audacious heists.
Самоактуализация проявляется как стремление гения к наиболее полному воплощению своих дерзких замыслов, к самопожертвованию
Self-actualization is manifested as a desire of a genius to the most complete embodiment of his daring plans, as an aspiring of self-sacrifice
Лучше бы тебе на работу ходить, чем целыми днями смотреть" Дерзких и красивых.
Maybe you need to start coming to work instead of watching The Bold and the Beautiful.
Фортуна зелтонских бандитов изменила им сегодня,… когда они попытались совершить грабеж, один из самых дерзких на Юго-Западе.
The luck of the Zelton Bandits began running out today when they attempted one of the most daring robberies in the Southwest.
педагог, один из самых значительных художников и дерзких« формалистов» своего времени.
one of the most significant artists and audacious"formalists" of that radical time.
Милен хотела выпустить« California», одну из самых дерзких песен альбома,
Farmer wanted to release"California", one of the most daring songs of the album,
внешнюю исключительность, уравняла даже самых дерзких с миром, заставила их раствориться в обыденном потоке.
equalised even the most audacious with the world around them, compelling them to dissolve in the ordinary flow of people.
До тех пор, Кассини тратит свои последние месяцы, выполняя серию дерзких погружений между планетой
Until then, Cassini is spending its final months performing a series of daring dives between the planet
Курорт был построен в 1962 году по проекту молодых и дерзких французских архитекторов, мечтавших построить здесь город будущего.
The resort was built in 1962 according to the design of young and daring French architects who dreamed of building a city of the future here.
Вчера один из наших наиболее дерзких учеников подумал, что будет забавно напугать свою одноклассницу.
Yesterday, one of our more petulant students thought it would be funny to scare one of his female classmates.
Такое удивительное сочетание дерзких( ударных
This amazing combination of bold(percussion and plucked)
могут стать целью дерзких взломщиков.
are increasingly the target of brazen thieves.
вскоре ее вытеснили(: 23) два дерзких воробья.
by a couple of cheeky sparrows.
Они дали ему семьдесят сиклей серебра из дома Ваа́л- Вери́фа, и Авимеле́х нанял на них праздных и дерзких людей, чтобы те пошли с ним.
And they gave him seventy pieces of silver out of the house of Ba'al-be'rith with which Abim'elech hired worthless and reckless fellows, who followed him.
Семинар« Новое многозадачное универсальное съемочное оборудование Ikegami для решения самых дерзких задач цифрового кинематографа,
Seminar«The new multitasking universal shooting equipment Ikegami for solutions of the most daring challenges of digital cinema,
полезные мастер-классы от молодых, дерзких и зачастую успешных,
useful workshops from young, bold and often successful,
Гонки в гангстерском стиле перенесут игроков в легко узнаваемую атмосферу города дерзких гангстерских банд, где пуля быстрее мысли,
Racing in the gangland-style will take players into an easily recognizable town atmosphere daring gangster gangs where the bullet quicker than thought,
Начало 2011 года было отмечено рядом дерзких нападений ЛРА на позиции ВСДРК,
While there were a number of bold LRA attacks on FARDC positions in the beginning of 2011,
До этого были проведены несколько дерзких рейдов с целью спасения пленных:
Earlier, some daring raids were carried out to rescue POWs,
Результатов: 69, Время: 0.0574

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский