ДЕСЯТОЕ МЕЖКОМИТЕТСКОЕ - перевод на Английском

tenth inter-committee
десятое межкомитетское

Примеры использования Десятое межкомитетское на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
г-н Севим и г-н Тагизаде представляли Комитет на десятом межкомитетском совещании, проходившем с 30 ноября по 2 декабря 2010 года.
Mr. Taghizade represented the Committee at the tenth inter-committee meeting, which was held from 30 November to 2 December 2009.
В 2009 году УВКПЧ оказало поддержку в проведении девятого и десятого межкомитетских совещаний соответственно в июне и декабре 2009 года.
In 2009, OHCHR supported the ninth and tenth inter-committee meetings in June and December 2009, respectively.
Г-жа Гаер и г-н Ван Сюэсянь представляли Комитет на состоявшемся в ноябре 2009 года десятом межкомитетском совещании, где обсуждался вопрос о согласовании методов работы.
Ms. Gaer and Mr. Wang Xuexian had represented the Committee at the 10th inter-committee meeting in November 2009, which had discussed harmonization of working methods.
Согласно предложению, сформулированному в ходе десятого межкомитетского совещания, второе ежегодное межкомитетское совещание станет своего рода рабочей группой, призванной изучить в первую
In accordance with a suggestion made at the tenth Inter-Committee Meeting, the second inter-committee meeting of each year would become a working group to focus initially on strengthening follow-up
Девятое межкомитетское совещание постановило, что в число пунктов повестки дня десятого межкомитетского совещания будут входить,
The ninth inter-committee meeting decided that the agenda items for the tenth inter-committee meeting would include, inter alia,
В рамках последующей деятельности по выполнению рекомендаций, вынесенных на десятом межкомитетском совещании, второе такое совещание, которое пройдет в 2010 году, будет проводиться в виде заседания рабочей группы, которой поручено первоначально сосредоточить внимание на усилении последующей деятельности
In follow-up to the recommendations made at the tenth inter-committee meeting, the second such meeting to be held in 2010 would take the form of a working group tasked to focus initially on strengthening follow-up
для участия в десятом Межкомитетском совещании, которое должно было быть проведено с 30 ноября по 2 декабря 2009 года.
to participate in the tenth Inter-Committee Meeting, to be held from 30 November to 2 December 2009.
девятого межкомитетских совещаний и итогах десятого межкомитетского совещания, состоявшихся в декабре 2009 года.
ninth inter-committee meetings and the outcome of the tenth inter-committee meeting held in December 2009.
каких действий ожидают от Комитета в свете рекомендации десятого межкомитетского совещания о том, что каждому договорному органу к 2011 году следует провести оценку
asked what was expected of the Committee with respect to the recommendation of the tenth intercommittee meeting that each treaty body should complete an assessment
Оратор с большим интересом прочитал проект доклада о работе десятого межкомитетского совещания договорных органов,
He had read with great interest the draft report of the tenth inter-committee meeting of treaty bodies,
сэр Найджел Родли приняли участие в работе десятого межкомитетского совещания( 30 ноября- 2 декабря 2009 года),
Mr. Abdelfattah Amor and Sir Nigel Rodley participated in the tenth inter-committee meeting(30 November- 2 December 2009)
ссылаясь на десятое межкомитетское совещание, на котором он представлял Комитет,
referring to the tenth inter-committee meeting at which he had represented the Committee,
Десятое межкомитетское совещание рекомендовало договорным органам проводить обследования с целью рассмотрения возможности и необходимости создания процедуры по последующим мерам,
Follow-up to inquiries(j) The tenth inter-committee meeting recommended that treaty bodies should be able to conduct inquiries to consider the feasibility
Десятое межкомитетское совещание рекомендовало,
The tenth inter-committee meeting recommended that decisions
Десятое межкомитетское совещание, которое состоится в конце ноября, предоставит возможность для
The tenth Inter-Committee Meeting, which would take place at the end of November,
Учитывая создание тематических рабочих групп, десятое межкомитетское совещание рекомендовало, чтобы межкомитетское совещание проводилось раз в год с участием
Taking into account the establishment of the thematic working groups, the tenth inter-committee meeting recommended that the inter-committee meeting should be held once per year,
В этой связи десятое межкомитетское совещание прямо рекомендовало выделить дополнительные ресурсы для последующих мер в отношении заключительных замечаний, решений и мнений договорных органов
In that respect, the tenth inter-committee meeting expressly recommended that additional resources should be allocated to follow-up activities with regard to the concluding observations,
Десятое межкомитетское совещание просило секретариат подготовить справочный документ о сходстве
The tenth inter-committee meeting requested the Secretariat to prepare a background paper on the convergence
Десятое межкомитетское совещание призвало всех участников международного сотрудничества,
The tenth inter-committee meeting encouraged all actors involved in international cooperation,
было достигнуто согласие о том, что десятое межкомитетское совещание будет посвящено обсуждению следующих мер в связи с заключительными замечаниями
it was agreed that the tenth inter-committee meeting would be devoted to discussion of follow-up to concluding observations
Результатов: 76, Время: 0.024

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский