ДЛИТЕЛЬНОЙ БЕЗРАБОТИЦЫ - перевод на Английском

long-term unemployment
долгосрочной безработицы
длительной безработицы
застойной безработицы
долговременная безработица
длительно безработных

Примеры использования Длительной безработицы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подготовка для вступления на рынок труда проводится также с целью сокращения длительной безработицы и ограничения социального отчуждения лиц,
In order to reduce long-term unemployment and social exclusion, labour market training has also been arranged for persons
устранение длительной безработицы и предупреждение отказа группам риска в доступе на рынок труда" состояла в том, чтобы подготовить план действий в области занятости
avoiding long-term unemployment and preventing exclusion from employment of persons belonging to risk groups" was to prepare an employment action plan
5% в 2013 году при дальнейшем росте безработицы среди молодежи и длительной безработицы.
to 8.5 per cent in 2013, with increasing youth and long-term unemployment.
сокращении длительной безработицы и предотвращении исключения из рынка труда лиц, относящихся к группам риска.
reduce long-term unemployment and prevent the exclusion of persons in risk groups from the labour market.
особенно сохранением длительной безработицы, в частности среди женщин
especially by the persistence of long-term unemployment, in particular among women
В результате этого сокращения абсолютного числа длительно безработных небольшое улучшение наблюдалось в уровне длительной безработицы, которая достигла 7, 8% и была на 1,
As a result of the drop in the absolute number of the long-term unemployed, a moderate improvement was observed in the long-term unemployment rate, which reached the level of 7.8 per cent
в частности сохранением длительной безработицы и существованием больших различий между некоторыми регионами,
especially by the persistence of long-term unemployment and by the major disparities between some regions,
Сформированы основные направления усовершенствования механизма предупреждения длительной безработицы в Карпатском регионе Украины как основной предпосылки сохранения его трудоресурсного потенциала,
Main areas of improvement of the mechanism for prevention of long-term unemployment in the Carpathian region of Ukraine as the main premise of preserving its human resources,
финансового кризиса КЭСКП выразил обеспокоенность по поводу продолжающегося роста показателей безработицы и длительной безработицы, что негативно сказывается на положении значительной части населения,
the Committee on Economic, Social and Cultural Rights expressed concern about the constant rise in unemployment and long-term unemployment rates, which negatively affects a large proportion of the population of the State party,
отметив высокий уровень длительной безработицы, особенно затрагивающей как лиц старше 40 лет, так и население из числа рома.
noting that the high rate of long-term unemployment particularly affected persons above the age of 40 as well as Roma.
которые в особой степени подвержены риску длительной безработицы.
who are at particular risk of long-term joblessness.
Северной Ирландии, которые страдают от длительной безработицы, чей общий доход является низким( в особенности в сопоставлении с размером семьи),
Northern Ireland who are suffering from long-term unemployment, those whose overall revenue is low(particularly in relationship to family size),
В области борьбы с безработицей принимаются позитивные меры, которые включают повсеместную мобилизацию государственных служащих на борьбу за снижение уровня женской длительной безработицы на 1 процент; отмену запрета на работу женщин в ночное время
Positive actions to combat unemployment included a countrywide mobilization of public servants aimed at reducing the number of women in long-term unemployment by one percentage point; abolishing the ban on night work by women,
индивидуальных потерь для тех, кто сталкивается с повышенным риском длительной безработицы и нищеты.
minimize individual losses for those who face higher risks of long-term unemployment and poverty.
лицам, утратившим право на получение пособий по социальному страхованию например, в случае длительной безработицы.
where entitlement to social insurance benefit is exhausted as in the case of the long-term unemployed, for example.
эти молодые люди подвергаются гораздо большему риску длительной безработицы и бедности, чем молодые люди,
these young people are at much higher risk of long-term unemployment and poverty, than those young people,
Длительная безработица шире распространена среди женщин.
Long-term unemployment is more widespread among women.
Длительная безработица.
Long-term unemployment.
Ключевые слова: безработица, длительная безработица, региональный рынок труда, Карпатский регион.
Keywords: unemployment, long-term unemployment, regional labor market, Carpathian region.
Еще одна задача заключается в том, чтобы стараться в максимальной степени предупреждать длительную безработицу.
A further objective is to prevent long-term unemployment to a maximum extent.
Результатов: 52, Время: 0.0638

Длительной безработицы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский