ДЛЯ ДЕМОКРАТИЗАЦИИ - перевод на Английском

for democratization
для демократизации
to democratize
демократизировать
по демократизации
democracy
демократия
демократичность
демократизация
демократического

Примеры использования Для демократизации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
зрения доступа к информации, но, напротив, являются уникальной возможностью для его демократизации и обеспечения постоянной доступности документации, которую до сих пор было чрезвычайно трудно получить.
its equivalents offer a unique opportunity to democratize access and to ensure the systematic availability of documentation which has hitherto been extremely difficult to obtain.
содействия национальному примирению и созданию политического климата, в котором все политические субъекты смогут работать для демократизации.
create a political climate in which all political stakeholders will be able to work for democratization.
в этой связи предпочитает обеспечивать реальные возможности для демократизации, а не предлагать предопределенные решения.
therefore chooses to provide options for democratization rather than a predetermined solution.
1998 года члены обсудили предложение в отношении общесистемной повестки Организации Объединенных Наций дня для демократизации и управления.
Administrative Committee on Coordination(ACC), members discussed a proposal for a United Nations system-wide agenda for democratization and governance.
созданием институциональной основы для демократизации в тех странах, которые просят об этом.
the institutional framework for democratization in countries that ask for it.
усиление парламента и одновременное ослабление президентской власти являются благом для демократизации.
arguing that parliaments that grow stronger amid the weakening of presidents are a strong blessing for democratization.
Совет вновь подтвердил свою убежденность в том, что использование такого средства, как вооруженное восстание, создает серьезную угрозу для процессов демократизации на континенте, а также для стабильности
Council reaffirmed its conviction that resorting to armed rebellion was a serious threat to the democratization processes on the continent,
Совет подчеркивает свою убежденность в том, что использование такого средства, как вооруженное восстание, представляет серьезную угрозу для процесса демократизации на континенте, равно как и для стабильности
Council underscores its conviction that recourse to armed rebellion poses a serious threat to the democratization process on the continent,
прав человека для демократии в качестве системы управления и для демократизации в качестве процесса в этом исследовании описываются наиболее общие политические
of human rights to democracy as a system of governance, and to democratization as a process, the study sheds light on the most common political,
И именно поэтому мы аплодируем усилиям Генерального секретаря по использованию повестки дня для демократизации и управления как средства реализации повестки дня Организации Объединенных Наций для мира и развития.
And that is why we applaud the efforts of the Secretary-General to use the democratization and governance agenda as a means to bridge the peace and development agendas of the United Nations.
который был создан Генеральным секретарем в июле 2005 года для содействия демократизации во всем мире, основное внимание уделяет оказанию поддержки демократическим институтам,
which was established by the Secretary-General in July 2005 to support democratization around the world, focuses on strengthening the voice of civil society, promoting human rights
Однако в то же время для самой демократизации на международном уровне может быть необходимо сокращение разрыва между Севером
At the same time, however, democratization internationally may itself require the reduction of the North-South gap, so that all States are
который был создан Генеральным секретарем в июле 2005 года для содействия демократизации во всем мире, основное внимание уделяет оказанию поддержки демократическим институтам,
which was established by the Secretary-General in July 2005 to support democratization throughout the world, focuses on supporting democratic institutions, promoting human rights
в силу своего резонанса для демократизации, экономического развития
also because of their"multiplier" effects on democratization, economic development
скорейшее принятие вещательного закона для демократизации общества, укрепления принципов свободы слова,
including prompt adoption of broadcasting law, for the democratization of the society, strengthening the principles of freedom of expression,
более эффективно действовать для демократизации доступа к культурные центры
act more effectively for the democratization of access to cultural venues
дополнительные ресурсы для демократизации культурных учреждений по всей стране.
additional resources for the democratisation of cultural institutions nationwide.
она предпринимала незначительные усилия или вообще ничего не делала для демократизации таких своих органов, как Совет Безопасности.
yet make little or no progress in the democratization of its own organs, such as the Security Council.
практического осуществления прав человека необходимо, чтобы образование в области прав человека стало основой для демократизации систем образования в контексте национальных реформ.
human rights education should constitute the basis for the democratization of education systems in the context of national education reforms with a view to integrating the learning and practice of human rights.
в настоящее время принцип самоопределения использовался для демократизации посредством автономии национальных государств во избежание балканизации
currently the principle of self-determination had been used to democratize, through autonomy, Nation States, in order to avoid balkanization
Результатов: 64, Время: 0.0387

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский