TO DEMOCRATIZE - перевод на Русском

[tə di'mɒkrətaiz]
[tə di'mɒkrətaiz]
по демократизации
for the democratization
to democratize
democracy
democratic

Примеры использования To democratize на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
My delegation would never oppose the idea of serious discussion about ways really to democratize the United Nations-
Моя делегация никогда не возражала бы против идеи серьезного обсуждения путей подлинной демократизации Организации Объединенных Наций,
Mobile Classroom Programme, set up in 1999 to democratize knowledge of science
Принятая в 1999 году Программа" Передвижной класс" обеспечивает демократизацию процесса изучения научно-технических дисциплин
The trends of the 1980s and 1990s moved 81 countries to democratize, but only 47 are now considered fully democratic.
В 80- е и 90- е годы 81 страна демократизировалась, однако лишь 47 стран из них считаются сегодня полностью демократическими.
In this context they stress the need to democratize the United Nations in order better to reflect the Organization's universality
В этом контексте они подчеркивают необходимость демократизации Организации Объединенных Наций, с тем чтобы она лучше отражала универсальный характер Организации
Training is a way to democratize knowledge, it is an instrument to make the teacher into a professional,
Обучение является способом демократизации знания, это инструмент, чтобы сделать обучение профессионала
There was a clear need to democratize the Council's decision-taking procedures in the area of sanctions
Существует очевидная необходимость демократизации процедур принятия решений в области санкций,
In this context, they stressed the need to democratize the United Nations to better reflect the universal nature of the Organization and to fulfil the
В этом контексте они подчеркнули необходимость демократизации Организации Объединенных Наций с тем, чтобы она более полно отражала универсальный характер Организации
that is why we must begin to democratize the United Nations if we want to move ahead with a democratic mindset or focus.
именно поэтому мы должны начать процесс демократизации Организации Объединенных Наций, если мы действительно хотим продвинуться в направлении демократизации мышления.
It was therefore urgent to democratize the United Nations,
Поэтому настоятельно необходимо обеспечить демократизацию Организации Объединенных Наций,
The Constitution of the United States shows us the way to democratize decision-making in the Security Council.
Конституция Соединенных Штатов указывает нам путь демократизации процесса принятия решений в Совете Безопасности.
A matter of particular concern is the need to democratize the process for electing the Secretary-General,
Одним из особо важных вопросов является демократизация процесса выборов Генерального секретаря,
Despite the bold reforms carried out to improve the macroeconomic situation and to democratize political systems,
Несмотря на смелые реформы, осуществляемые в целях улучшения макроэкономической ситуации и демократизации политических систем,
It was also felt by many that there is a need to democratize the Security Council
Также многие считали, что существует потребность демократизации Совета Безопасности,
The Interim Council of Ministers was charged with taking action to democratize the Nepal Army
Временному совету министров было поручено принять меры для демократизации Непальских вооруженных сил
Efforts should therefore be made to democratize such international institutions with a view to satisfying the requirements of the majority of countries.
В связи с этим следует предпринять усилия для демократизации таких международных учреждений в целях удовлетворения потребностей большинства стран.
My delegation believes in the need to democratize the United Nations further,
Наша делегация верит в необходимость дальнейшей демократизации Организации Объединенных Наций,
The main objectives should be to democratize the Security Council's membership
Основными целями должны быть демократизация членства Совета Безопасности
It is also important to democratize the international financial institutions, bearing in mind
В демократизации нуждаются и международные финансовые учреждения, о чем свидетельствуют происходящие в мире радикальные перемены
That is the reason why the Non-Aligned Movement has continued to underscore the need to democratize international relations,
По этой причине Движение неприсоединения продолжает подчеркивать необходимость демократизации международных отношений- другими словами, обеспечить более широкое
Measures to democratize and enhance the effectiveness of the State and Government organs have
Во всей стране принимаются меры по демократизации и повышению эффективности деятельности государственных
Результатов: 141, Время: 0.0477

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский