ДЛЯ ЛИДЕРОВ - перевод на Английском

for leaders
leadership
руководство
лидерство
лидерский
руководящих
руководителей
лидеров
ведущую роль
руководящая роль

Примеры использования Для лидеров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ЮНИСЕФ также провел целевые мероприятия для 60 лидеров среди групп уязвимого населения в Центральной зоне Сомали,
UNICEF also targeted 60 leaders among vulnerable populations in the central and southern zone,
Правозащитники выступили против законодательных и других мер, которое использовались государством для ареста лидеров политической оппозиции, недопущения митингов
Defenders have challenged the introduction of legislation and measures that had been used by the State to arrest political opposition leaders and to prevent the public gathering
Войны действительно начинаются в умах людей, однако для израильских лидеров они не носят лишь умозрительного характера.
Wars do indeed begin in the minds of men, but they do not remain merely inchoate in the minds of Israeli leaders.
Также организуются курсы и семинары для лидеров общин нацменьшинств,
It also organizes training trainings and seminars to the leaders of the national minority communities,
Согласно этим сообщениям, соседние страны предоставляют убежище для оппозиционных лидеров итурийских вооруженных группировок и их союзников
According to the allegations, neighbouring countries harbour dissident Ituri armed group leaders and allies, and tolerate meetings
Наши двери попрежнему всегда открыты для всех тоголезцев и особенно для лидеров политических партий,
My door always remains open to all Togolese nationals, and particularly to the leaders of the political parties,
События в Крыму, безусловно, стали тревожным сигналом для лидеров постсоветских государств, выстраивающих интеграционные связи с Россией.
The developments in Crimea have naturally become a wake-up call for the leaders of the former Soviet Union states, who seek integration relations with Russia.
правовой защиты интеллектуальных прав являются ключевыми для лидеров новой экономики.
legal protection of exclusive rights are the key for the leaders of the new economy.
предназначена для лидеров из бизнес-сектора, которые становятся управленцами начальной школы.
is intended for the leaders from a business sector who become executives of the primary school.
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назначит администратора ЮНТА в огороженном районе Вароши, приемлемого для лидеров обеих общин.
The Secretary-General of the United Nations will appoint a UNTA administrator of the fenced area of Varosha acceptable to the leaders of both communities.
провели урок о Глобальных Целях для лидеров самоуправлений харьковских школ.
held a lesson about the Global Goals for the leaders of the Kharkov municipal schools.
4% респондентов, а именно для лидеров и активистов.
namely, leaders and activists.
разъяснительные и пропагандистские мероприятия для традиционных лидеров и глав семей.
advocacy activities targeting customary leaders and heads of household.
Ежегодно во Всероссийском детском центре" Орленок" для детей из малокомплектных сельских школ проводятся тематические смены для юных лидеров, юных предпринимателей, юных талантов и т. д.
Sessions for young leaders, young entrepreneurs, young talents, etc. are held annually in the pan-Russian children's centre the“Eaglet” Centre.
мы еще не сдались, но, похоже, для лидеров здесь большие проблемы.
there seem to be bigger problems for the leaders here.
рынков труда для лидеров стран G20 на саммите в Санкт-Петербурге.
employment markets to leaders of the G20 countries at the summit in St Petersburg.
Вместе с тем проведение заседания и принятие его итогового документа не были самоцелью, а лишь служат для мировых лидеров отправной точкой в процессе выполнения взятых на себя обязательств.
The meeting and its outcome, however, is not the end in itself but the start of a journey of world leaders delivering on their commitments.
Группа осуществляет программы подготовки инструкторов для разъяснительной работы среди сверстников, для религиозных лидеров, общинных организаций
also providing training-of-trainers programmes for peer educators, religious leaders, community-based organizations
постановку сложных задач для вдохновения лидеров, а не осуждение и власть.
challenge to inspire their leaders, not condemnation and control.
иностранным делам провели приветственный прием для африканских лидеров.
House Foreign Affairs Committees to welcome African Leaders in the afternoon.
Результатов: 95, Время: 0.0541

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский