Примеры использования Для размышлений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Если нет, то вот вам тема для размышлений.
События, подобные сегодняшнему, служат поводом для размышлений.
Вот почему она и озаглавлена как" пища для размышлений.
Самое благоприятное место для размышлений.
Это дает мне пищу для размышлений.
Пятидесятая годовщина Организации Объединенных Наций предоставляет возможность для размышлений.
А учебные предметы- это пища для размышлений.
Но предлагал какой-то предмет для размышлений».
Это является одновременно и временем для торжеств, и поводом для размышлений.
Х15-" Пища для размышлений.
Это пища для размышлений.
Возможно, то, что я скажу, это просто пища для размышлений.
Это так, пища для размышлений.
Пища для размышлений, ага?
Доклад, несомненно, содержит пищу для размышлений и заслуживает нашего серьезного изучения.
Документ для размышлений по вопросу о чувствительных взрывателях наземных непротивопехотных мин.
Пища для размышлений- Дэвид Поттер,
Это прекрасное средство для размышлений и удовольствия.
Пища для размышлений, Джон.
Хорошее место для размышлений… среди других вещей.