ДОЛГОСРОЧНЫМ ПРОЦЕССОМ - перевод на Английском

long-term process
долгосрочный процесс
длительным процессом
долговременным процессом
long term process
долгосрочный процесс
длительным процессом
долговременным процессом

Примеры использования Долгосрочным процессом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместе с тем важно особо отметить, что успешная реинтеграция является долгосрочным процессом, который требует неизменной
Nonetheless, it is important to stress that the successful reintegration of children is a long-term process that requires sustained
самым последним многосторонним договором, который ассоциируется с долгосрочным процессом ядерного разоружения.
the most recent multilateral treaty associated with the long-term process of nuclear disarmament.
И то, и другое не только является долгосрочным процессом в силу объективных причин, но и требует постоянного
Both are not only inherently long-term processes but are also a continuous
Специальный комитет отмечает далее, что реинтеграция является долгосрочным процессом и в этой связи подчеркивает широкие возможности применения общинных подходов в рамках более крупной стратегии реинтеграции и важное значение многолетних программ.
The Special Committee further notes that reintegration is a long-term process and therefore emphasizes the potential of community-based approaches in a larger reintegration strategy and the importance of multi-year programmes.
Мы должны обеспечить, чтобы экономия средств не оказалась одноразовой, а стала долгосрочным процессом с упором на вклады в дело экономического развития тех, кто в этом больше всех нуждается.
We must ensure that money is saved not as a one-shot exercise but as a long-lasting process with its accent on transfers for the economic development of those who are most in need.
Поэтому использование культурного наследия в туристических целях является долгосрочным процессом, требующим огромных средств
In that regard, to make cultural heritage exploitable for tourist purposes is a longterm process requiring enormous funds
в докладе ОИГ не проводится надлежащего разграничения между долгосрочным процессом укрепления сопротивляемости стран и общин по отношению к бедствиям и краткосрочным процессам оказания неотложной гуманитарной помощи после бедствия; и в том и в другом случае упоминается<< гуманитарная деятельность.
which precedes this recommendation in the JIU report, fails to distinguish adequately between the long-term process of building the resilience of countries and communities to disaster and the shorter-term process of providing urgent humanitarian assistance following disasters; both are referred to as"humanitarian activities.
Лучше настроится на долгосрочный процесс и идти к цели.
It is better to adjust to a long-term process and go to the goal.
Для поддержания этого долгосрочного процесса, в частности, требуется.
This long-term process particularly requires.
Разоружение представляет собой долгосрочный процесс, который затрагивает фундаментальные интересы безопасности государств.
Disarmament is a long-term process which affects the fundamental security interests of States.
Долгосрочный процесс.
Long-term process.
Было отмечено, что это долгосрочный процесс и в то же время деятельность превентивного характера.
It is a long-term process, since it is a preventive measure.
УВКБ согласилось с этой рекомендацией, отметив, что укрепление деятельности в области децентрализованной оценки-- это долгосрочный процесс.
UNHCR agreed, observing that strengthening decentralized evaluation would require a long-term process.
Было отмечено, что успешное осуществление такого сотрудничества имеет характер долгосрочного процесса.
It was noted that the successful implementation of such cooperation is a long-term process.
Данное Руководство следует рассматривать как первый шаг в долгосрочном процессе.
This Guidance should be seen as a first step in a long-term process.
взаимосвязанный и долгосрочный процесс.
interrelated and long-term process.
Старение населения- медленный, долгосрочный процесс.
Population ageing is a slow, long-term process.
Этот долгосрочный процесс потребует поддержки международного сообщества в ближайшем будущем.
That process was a long-term one and required the international community's support for the foreseeable future.
Необходимо приступить к осуществлению как ограниченных по времени мероприятий, так и долгосрочных процессов.
Both time-bound activities and longer-term processes must be launched.
Этот долгосрочный процесс развития потенциала будет сосредоточен на результатах развития
This long-term process of capacity development will focus on development outcomes
Результатов: 129, Время: 0.0391

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский