ДОЛГОСРОЧНЫМ - перевод на Английском

long-term
многолетний
длительно
долгосрочных
долговременной
длительного
перспективного
durable
прочный
долговечный
долговечность
долгосрочных
долговременных
надежного
длительного пользования
устойчивого
дурабле
longer-term
долгосрочных
долговременных
более долгосрочной перспективе
более долговременных
lasting
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой
longterm
долгосрочной
долговременных
длительного
многолетние
long term
многолетний
длительно
долгосрочных
долговременной
длительного
перспективного
longer term
многолетний
длительно
долгосрочных
долговременной
длительного
перспективного
long terms
многолетний
длительно
долгосрочных
долговременной
длительного
перспективного

Примеры использования Долгосрочным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Примеры" показателей процессов", ведущих к долгосрочным решениям, включают.
Examples of"indicators of the processes" leading to durable solutions include.
план восстановления должен быть долгосрочным.
the rehabilitation plan must be long term.
Снизить повседневные эксплуатационные издержки, связанные с долгосрочным архивированием.
Lower the ongoing costs associated with long-term archiving.
B средняя ставка процента по долгосрочным банковским ссуда.
B average interest rate on long term bank loans.
МСФО предполагает особое отношение к доходам, полученным по долгосрочным контрактам;
IFRS implies special treatment of revenues generated per long-term contracts.
Потеря веса является долгосрочным процессом.
Losing weight is a long term process.
Поставки урана осуществляются преимущественно по долгосрочным контрактам.
Uranium supplies are carried out mainly under long-term contracts.
Выбросы ЛОС в промышленности регламентируются долгосрочным соглашением.
VOC emissions from industry are addressed by a long term agreement.
включая софинансирование по долгосрочным инвестиционным контрактам;
including co-financing of long-term investment contracts;
Приложение разработано pmusaraj, который является долгосрочным пользователем Discourse
The app is developed by pmusaraj who is a long term Discourse user
Км дорог в содержании и оперировании по долгосрочным инвестиционным контрактам;
Maintenance of 250 km of roads under long-term investment contracts.
Мы инвестируем в предприятия с долгосрочным потенциалом роста.
We invest in companies with long term growth potential.
Я делал что-нибудь сегодня к далее моим долгосрочным целям?
Did I do anything today to further my long-term goals?
Решите, является ли запрещение временным или долгосрочным.
Decide if the ban is temporary or long term.
Финансирования оборотного капитала, в т. ч. софинансирования по долгосрочным инвестиционным контрактам.
Working capital, including co-financing of long-term investment contracts.
Сознавая тот факт, что развитие инфраструктуры является долгосрочным процессом.
Conscious of the fact that infrastructure development is a long term process.
Но я привык к подобного рода долгосрочным обязательствам.
But I'm used to these sort of long-term commitments.
Поставки СПГ производились по краткосрочным и долгосрочным договорам.
LNG was delivered under both short-term and long-term contracts.
Нашим преимуществом являются профессиональные работники с долгосрочным опытом работы.
Our advantage are skilled and with long-term work experience employees.
Информационный доклад по среднесрочным и долгосрочным прогнозам для рынка труда.
Informative Report on Medium and Long-term Labour Market Forecasts.
Результатов: 2788, Время: 0.0499

Долгосрочным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский