ДОЛЖНЫ ДОБРАТЬСЯ - перевод на Английском

have to get
нужно
надо
пора
должны получить
должны добраться
должны попасть
должны забрать
должны отвезти
должны заставить
должна идти
need to get
нужно
надо
должны
необходимо получить
должны добраться
должны получить
необходимо попасть
must get
нужно
надо
должно быть
должны получить
должны добраться
должен попасть
должны доставить
должен быть
должен взять
должна отвезти
gotta get
нужно
надо
пора
должен добраться
должен попасть
должен получить
должны отвезти
должны достать
должен быть
должна идти
must reach
должны достичь
должны доходить
должны добраться
должны прийти
должен попадать
должно достичь
необходимо достичь
должны добиться
должно дойти
должны охватывать
should get
нужно
надо
должны получить
должен быть
стоит взять
должны взять
следует получить
стоит завести
должны купить
должна идти
have to reach
должны достичь
должны добраться

Примеры использования Должны добраться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы только должны добраться туда.
We just have to get there.
Мы должны добраться до Энн и Лекси.
We got to get to Anne and Lexie.
В любом случае, вы должны добраться до Рима, Ваше Величество.
Either way, you must get to Rome, Your Highness.
Мы должны добраться до" Бетти.
We gotta get to the Betty.
Они должны добраться до отеля.
They have to reach the hotel.
Вы должны добраться до финиша перед вашими противниками!
You must reach the goal before your opponents!
Тогда мы должны добраться до них прежде чем он узнает правду.
Then we need to get to them before he learns the truth.
Мы должны добраться до него и до документа, и быстро.
We have to get to him and that document, fast.
Мы должны добраться до верхнего сектора
We must get to the upper sector
Мы должны добраться до Птичьего острова.
We got to get to Bird Island.
Мы должны добраться до другого конца комнаты.
We gotta get to the other side.
Мы должны добраться до встречи.
We should get to the meeting.
Миньоны должны добраться до места назначения, направляя их вдоль дорожек лабиринта.
The Minions have to reach their destination guiding them along the paths of the maze.
Мы должны добраться до лесов Лотлориэна.
We must reach the woods of Lothlorien.
Мы должны добраться до них, пока они не уехали.
We need to get to them before they're gone.
Мы должны добраться до яйца.
We have to get to that egg.
Вы должны добраться до ТАРДИС и установить элемент на место.
You must get to the Tardis and fit the element into place.
Мы должны добраться до бар прямо перед его закрытием!
We gotta get to the bar right before last call!
Слушай, мы должны добраться до лодки.
Look, we got to get to the boat.
Да, за разговором о нем, мы должны добраться в суд.
Yeah, speaking of which, we should get to court.
Результатов: 144, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский