ДОЛЯ ИМПОРТА - перевод на Английском

share of imports
доля импорта
share of import
доля импорта
proportion of imports
imports as a percentage

Примеры использования Доля импорта на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
а наибольшая доля импорта поступает из стран, не участвующих в этапе II проекта ЕАТС.
while its highest share of imports is from countries other than those participating in the EATL Phase II project.
а наибольшая доля импорта поступает из Узбекистана.
while its highest share of imports is from Uzbekistan.
В этом случае при самом худшем развитии событий производство свинины в стране упадет до 2207 тыс. т, а доля импорта в общем объеме потребления может составить 46.
If the worst scenario comes true, the output of pork in the country will drop to 2.207m tons and the share of imports in the total consumption may amount to 46.
По оценке Steppe Cement, объем рынка цемента в 1П2013 вырос на 11% г/ г и доля импорта в течение периода выросла до 15%.
Steppe estimates that the total market consumption in Kazakhstan during 1H2013 increased by 11% YoY and that the share of imports during the period increased to 15%.
Кроме того, с 20 до 44% также возросла доля импорта, на которую распространяются связанные нулевые пошлины НБМ.
Also the proportion of imports subject to bound MFN zero duties has been increased as well, from 20 to 44 per cent.
Торговля обеспечивает 28% ВВП; доля импорта полуфабрикатов и товаров производственного назначения составляет 74%,
Trade accounts for 28 per cent of GDP with the share of imports of semi finished and capital goods being
Диагр 12 Доля импорта на российском рынке легковых автомобилей в натуральном выражении в 2010- 2013* гг.,%.
Diagram 13. Import share of the Russian motor car market in real terms in 2010- 2013*,%.
Диагр 9. Доля импорта на российском рынке спецтранспорта в натуральном выражении в 2013 году,%.
Diagram 9. Import share on the Russian market of special machinery in physical terms in 2013,%.
Диагр 84 Доля импорта на российском рынке легковых автомобилей в 2010- 2013 гг. и прогноз до 2020 г.,%.
Diagram 85. Import share in the Russian motor passenger car market in 2010- 2013 and its forecast until 2020,%.
Диагр 13. Доля импорта на российском рынке прицепов
Diagram 13. Import share on the Russian market of trailers
Нефтегазовые компании больше всего зависят от насосно- компрессорного оборудования( доля импорта составляет 50%),
Oil and gas companies are most dependent on the pumping equipment(import share is 50%),
По всем частным отраслям доля импорта промежуточных ресурсов увеличилась с 8, 3% в 1997 году до 10, 8% в 2007 году.
For all private industries, the import share of intermediate inputs increased from 8.3 percent in 1997 to 10.8 percent in 2007.
Хотя доля импорта в аутсорсинге и мала, она устойчиво увеличивалась: с 1, 7% в 1997 году до 2, 6% в 2007 году.
While low, the import share of outsourcing steadily increased from 1.7 percent in 1997 to 2.6 percent in 2007.
в том числе иностранными фирмами, и когда доля импорта в местных туристических продуктах высока.
when levels of import content in local tourism products is high.
транспортных средств( за исключением секретной товарной группы) доля импорта составляет максимальные( среди всех товарных групп) 40% 3.
transport vehicles(except for the classifi ed commodity group) the share of imports(among all the commodity groups) is equal maximum to 40%3.
которая с годами только увеличивается, очень большая доля импорта там, где без него можно было бы обойтись( заменить собственным производством), чрезмерная зависимость от внешнего финансирования фондирования.
very big share of import there, where it would be possible to manage without it(to replace with own manufacture), excessive dependence on external financing accumulating.
Макроэкономический эффект инвестиций в период инвестирования зависит от того, насколько велика доля импорта в инвестпроекте и того, простимулируют ли эти инвестиции рост инвестиционной активности в отраслях- поставщиках инвестиционной продукции насколько сильным будет мультипликативный эффект.
The macroeconomic effect of these investments during the investment period depends on the proportion of imports in the investment project and on whether the project has a multiplier effect by triggering more investment among domestic suppliers.
Доля импорта из развивающихся стран в целом уменьшилась на 1,
The share of imports from developing countries decreased by 1.5 per cent,
Доля импорта услуг из остальных стран ЦА в общем импорте услуг снизилась в основном из-за сокращения импорта услуг из Кыргызской Республики и Таджикистана( Рисунок 16),
The share of imports of services from the other CA countries in total imports of services declined due mostly to decreases in imports of services from the Kyrgyz Republic
В развивающихся странах увеличивается доля импорта, в частности продукции,
There had been increasing import penetration of developing countries,
Результатов: 97, Время: 0.0293

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский