ДОНОРСКОЙ ПОМОЩИ - перевод на Английском

donor assistance
донорской помощи
помощь доноров
содействии доноров
донорского содействия
донорской поддержкой
donor
доноров
донорской
donor support
донорской поддержки
поддержки доноров
донорской помощи
помощь доноров
содействии доноров
donor aid
донорской помощи
помощи доноров
donorship
донорства
донорской помощи
donors
доноров
донорской

Примеры использования Донорской помощи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Члены Совета уделили особое внимание вопросу обеспечения стабильности и донорской помощи, проблемам борьбы с наркотиками, координации деятельности доноров и вопросам прав человека.
Council members focused on the question of stability and donor assistance, counter-narcotics issues, donor coordination and human rights concerns.
Однако ограничения свободы передвижения и уменьшение объема донорской помощи в 2005 году вынудили БАПОР сократить объемы основных видов продовольствия, предоставляемых по линии оказания помощи..
Restrictions on movement and declining donor support during 2005, however, required UNRWA to scale back its core provisions.
Размер донорской помощи для Беларуси со стороны институтов ЕС,
Size of donor assistance to Belarus from EU institutions,
Оказание поддержки управляемому правительством механизму координации донорской помощи в секторе правосудия путем вынесения технических рекомендаций и помощи в укреплении координации.
Facilitation of support to Government-led donor coordination mechanism in the justice sector through technical advice and coordination support.
Несмотря на уделение особого внимания вопросам координации донорской помощи, слишком часто доноры концентрируют свои усилия на реализации собственных проектов и программ, что обусловливает необходимость осуществления руководящих функций на национальном уровне.
Despite the emphasis on donor aid coordination, too often donors concentrate on their own projects and programmes, making national leadership indispensable.
Однако введение ограничений на передвижение товаров и людей и снижение объема донорской помощи вынудили БАПОР свернуть свои основные программы оказания чрезвычайной помощи,
Restrictions on movement and declining donor support, however, required UNRWA to scale back its core emergency interventions,
Всего же в 2004 году объем донорской помощи и внутренних расходов на демографическую деятельность во всем мире составил, согласно оценкам, 19, 8 млрд. долл. США.
Donor assistance and domestic expenditures for population activities yielded a global estimate of $19.8 billion in 2004.
Некоторые участники подчеркнули также необходимость координации донорской помощи для обеспечения принятия последовательных национальных мер в вопросах маркировки,
Some participants also emphasized the need for donor coordination in ensuring coherent national action across the areas of marking,
Такое положение подчеркивает важность донорской помощи для поддержки палестинской экономики,
This highlights the importance of donor aid in sustaining the Palestinian economy,
Он настоятельно призывал к увеличению объема донорской помощи для учреждений системы Организации Объединенных Наций,
It urged increased donor support for the agencies of the United Nations system, in particular UNRWA,
Объем донорской помощи в 2010 году составил почти 11 млрд.
Donor assistance stood at almost $11 billion in 2010
Потоки донорской помощи носят неустойчивый характер,
Donor flows are volatile,
Что касается вопросов финансирования гуманитарной деятельности, то наша делегация с удовлетворением отмечает сообщения о прогрессе в целом ряде областей в рамках Инициативы по обеспечению эффективной гуманитарной донорской помощи.
With respect to humanitarian financing issues, my delegation notes with appreciation the reported progress in a number of areas under the Good Humanitarian Donorship initiative.
Призыв об оказании донорской помощи, в частности в отношении многостороннего донорского целевого фонда, которым ПРООН управляет от имени системы Организации Объединенных Наций;
Call for support of donors such as, with respect to the multi-donor trust fund managed by UNDP on behalf of the United Nations system;
Ниже приводятся данные о потоках донорской помощи проектам по правам человека за 2005- 2006 годы.
A list of the donor aid flows for 2005-2006 dedicated to human rights projects is provided below.
Привлечение донорской помощи для поселений с такими стариками, чтобы помочь им разработать дополнительные источники доходов ремесленные предприятия,
Attracting donor support to these elderly communities to help them develop additional sources of income craft-making enterprises,
ГМ также предлагается представлять информацию о внешней донорской помощи для затрагиваемых стран- Сторон Конвенции.
The GM is also requested to provide information on external donor assistance to affected country Parties.
Чтобы смягчить неустойчивость конъюнктуры притоков донорской помощи и их воздействие на ликвидность
To mitigate the volatility of donor inflows and their impact on liquidity
Мы знаем, что нам потребуется какое-то время для того, чтобы выйти на общий уровень донорской помощи.
We know that it will take us time to measure up to common donorship levels.
Вопросы безопасности редко включаются в программы донорской помощи, поэтому двусторонняя помощь обычно оказывается из ограниченных альтернативных фондов и часто является недостаточной.
Security issues rarely fall under donor aid programmes so bilateral assistance is usually drawn from limited alternative funds and is often insufficient.
Результатов: 392, Время: 0.0367

Донорской помощи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский