ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ИСТОЧНИКОВ - перевод на Английском

additional sources
дополнительный источник
дополнительный исходный
complementary sources
дополнительного источника
дополняющего источника
supplementary sources
дополнительным источником
additional resources
дополнительных ресурсов
дополнительные ресурсные
в дополнительных ресурсах
secondary sources
вторичного источника
дополнительный источник
вторым источником
additional source
дополнительный источник
дополнительный исходный
auxiliary sources
вспомогательный источник
supplemental sources

Примеры использования Дополнительных источников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ораторы отметили важность учета в процессе анализа надежных данных из дополнительных источников, в том числе данных,
Speakers discussed the importance of incorporating into the review process reliable data available from complementary sources, including subregional
Деятельность, которая будет финансироваться из дополнительных источников FCCC/ SBI/ 2013/ 6/ Add. 3 Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2014- 2015 годов.
Activities to be funded from supplementary sources FCCC/SBI/2013/6/Add.3 Proposed programme budget for the biennium 2014-2015.
Облегчение долгового бремени беднейших стран должно финансироваться из дополнительных источников, а не за счет фондов ОПР для программ и проектов развития.
Debt relief for the poorest countries should be financed from additional resources, and not at the expense of ODA funding for developing programmes and projects.
миграционными процессами, которые бы потребовали дополнительных источников финансирования.
migration management that needed additional sources of funding.
Многие их тех, кто остался на государственной службе, были вынуждены заняться поиском дополнительных источников дохода, что влекло за собой дополнительную усталость
Many of those who remained were forced to look for secondary sources of income, which resulted in fatigue
отсутствием стипендий и других дополнительных источников дохода для домохозяйств одиноких людей.
the absence of stipends and other complementary sources of income for single headed households.
Были выдвинуты также государственные/ частные инициативы, направленные на создание новых и дополнительных источников финансирования для более мелких компаний.
There have also been public-private initiatives to generate new and additional sources of financing for smaller firms.
Соответственно, доказывалось, что остаточная ответственность государства должна предусматриваться только в случаях, когда оператор не покрывает ущерб и когда дополнительных источников финансирования недостаточно или они вообще отсутствуют.
Accordingly it was argued that residual State liability should be provided for only in cases where the operator did not cover harm and supplementary sources of funding were insufficient or otherwise unavailable.
которые были подтверждены из различных дополнительных источников, вызывают озабоченность по трем главным следующим причинам.
reinforced by a variety of secondary sources, were disturbing for three principal reasons.
На практике они служат в качестве дополнительных источников рекомендаций и справочного материала для сотрудников при выполнении ими своих обязанностей.
In practice, they serve as supplemental sources of guidance and easy reference for staff in the performance of their duties.
Говоря о прогрессе, достигнутом в мобилизации ресурсов, следует упомянуть, в частности, об укреплении партнерства с традиционными донорами, выявлении дополнительных источников финансирования и увеличении взносов частного сектора.
Progress achieved in fund raising included a strengthened partnership with traditional donors, complementary sources of funding and increased contributions from the private sector.
Как правило, собирается информация об основном источнике дохода и количеству имеющихся дополнительных источников.
The information collected generally relates to the main income source and a number of additional sources.
Эти таблицы основываются на данных, полученных из одного главного источника и двух дополнительных источников.
The tables are based on data derived from a primary source and two supplementary sources.
Такие усилия содействовали бы расширению процесса передачи технологий в целях возможного использования ядерных реакторов в будущем в качестве дополнительных источников получения энергии.
Such developments would enhance the transfer of technology for the possible future introduction of nuclear reactors for the development of an additional source of energy.
также с использованием дополнительных источников информации.
as well as of supplemental sources of information.
Я надеюсь, что в 2003 году наши усилия по расширению нашей базы финансирования за счет использования дополнительных источников финансирования принесут дальнейшие результаты.
For 2003, I hope our efforts to broaden our funding base through complementary sources of funding will bring further results.
В то же время мы должны продолжать работу в направлении принципиально новых и дополнительных источников финансирования.
At the same time, we must continue to work on innovative and additional sources of financing.
девочек в ходе вооруженных конфликтов в Африке из дополнительных источников.
girls during armed conflicts in Africa from secondary sources.
получение информации из дополнительных источников, предоставление сервисов работы с документами наружу и др.
receipt of information from additional sources, providing the document services outside, etc.
В этой связи ее делегация поддерживает предложения о списании задолженности в качестве одного из дополнительных источников финансирования.
In that connection, her delegation supported proposals on debt cancellation as an additional source of financing.
Результатов: 182, Время: 0.0418

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский