ДОРОГОСТОЯЩИЙ - перевод на Английском

expensive
дорогой
стоимость
затратный
дорогостоящим
высокой
costly
дорогой
дорогостоящим
затратным
обходится дорого
расходы
затрат
накладно
high-value
дорогостоящих
ценных
высокоценных
высокой стоимости
высококачественные
крупных
высокостоимостных
особо важных

Примеры использования Дорогостоящий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Норвегия признает дорогостоящий характер проведения судебных разбирательств, связанных с самыми серьезными международными преступлениями.
Norway acknowledges the resource-consuming nature of trying the most serious international crimes.
В числе внешних барьеров можно назвать недостаточно широкий и дорогостоящий доступ к инфраструктуре.
The external barriers include infrastructure access and costs.
Но не каждый из нас может позволить себе дорогостоящий перелет на другой континент, чтобы насладиться красотой
But not everyone can afford himself an expensive flight to another continent to enjoy the beauty
Часто именно крупная компания инвестирует средства в дорогостоящий и рискованный процесс получения одобрения регулирующих органов и коммерциализации.
It is often the big company that invests in the costly and risky process of regulatory approval and commercialisation.
Изготовление шелка- сложный, дорогостоящий, трудоемкий процесс,
Silk production is a complex, expensive, time-consuming process,
Пути и средства для урегулирования проблемы дорогостоящий системы отправления правосудия,
Ways and means to address the challenge of a costly justice system;
И это действительно, дорогостоящий подарок для нашего ведомства,- отметил генерал-майор медицинской службы Валентин Волоха.
And it's really expensive gift for our agency- said Major-General of Medical Service Valentin Volokha.
Вдобавок палестинцам приходится проходить долгий и дорогостоящий процесс, прежде чем может быть выдано разрешение на строительство в этом районе.
In addition, Palestinians undergo a long and costly process before a building permit within this area may be granted.
Производство детали со всеми его различными аспектами может быть проверено в виртуальной среде до того, как будет запущен дорогостоящий процесс горячей штамповки.
The part manufacturing with all its different aspects can be tested virtually before the expensive hot forming process is started.
Впоследствии с помощью этих результатов можно предотвратить простои производства или последующий дорогостоящий ремонт готового изделия.
Manufacturing downtime or subsequent costly repairs to the target product can then be prevented using these results.
Нынешний процесс внедрения этого подхода рассматривается некоторыми страновыми группами как тяжелый и дорогостоящий.
The current process to implement the approach is perceived as heavy and costly by some country teams.
Однако даже в этих районах палестинцам необходимо пройти сложный и дорогостоящий процесс получения израильского разрешения на строительство.
Even in those areas, Palestinians need to go through a complicated and costly process to obtain an Israeli building permit.
АБ: Я бы сказал, что это самый эксклюзивный и дорогостоящий трансформируемый сет- Императорский Джейд.
AB: It is the most exclusive and costly transformable piece that I have ever created- the Imperial Jade set.
Однако существует опасность его превращения в излишне громоздкий, дорогостоящий и долгосрочный проект.
There is, however, a risk that it will become too large, too costly and too much of a long-term prospect.
Но и они тоже извлекли бы пользу из соглашения, которое предотвратило бы опасный и дорогостоящий виток в производстве расщепляющегося материала.
But they too would benefit from an agreement that would prevent a dangerous and costly spiral in fissile material production.
Дорогостоящий и требующий больших усилий судебный процесс может привести к срыву деловых операций и нанести ущерб важным коммерческим связям.
An expensive and exhausting litigation process may interrupt the business development and damage important commercial relations.
Несмотря на популярность этого метода, он довольно дорогостоящий, требует много времени, а результат не всегда получается точным.
Although this method is quite popular, it is expensive, time-consuming and not always accurate enough.
Это дорогостоящий процесс, поэтому компания занимается поиском других вариантов,
As this process is expensive, the company has been searching for other options,
Первые образцы мягкого фарфора были получены во Франции в попытках имитировать дорогостоящий китайский твердый фарфор,
The first soft-paste porcelain in France was developed in an effort to imitate high-valued Chinese hard-paste porcelain,
Отчуждение собственности- долгий и дорогостоящий процесс, потому избежание отчуждения залогового имущества может быть выгодно как кредиторам, так и заемщикам.
Both lenders and borrowers may benefit from avoiding foreclosure, which is a costly and lengthy process.
Результатов: 272, Время: 0.1541

Дорогостоящий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский