ДОСРОЧНЫЕ ВЫБОРЫ - перевод на Английском

early elections
досрочные выборы
заблаговременное избрание
скорейшее избрание
ранние выборы
проведение досрочных выборов
заблаговременное проведение выборов
snap election
досрочные выборы
внеочередных выборов
early election
досрочные выборы
заблаговременное избрание
скорейшее избрание
ранние выборы
проведение досрочных выборов
заблаговременное проведение выборов

Примеры использования Досрочные выборы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
все силовые рычаги в руках Мадрида, досрочные выборы- 21 декабря.
all power levers in hands of Madrid, early elections- on December 21.
Американские дипломаты советуют премьер-министру Николе Груевскому согласиться на досрочные выборы, присутствуют на всех переговорах.
American diplomats are advising the prime minister to agree to early elections and are present during all the negotiations.
Хотя лучше бы они рассказали о том, как они готовят досрочные выборы в Кишиневе, в Бельцах, в парламенте.
Although they would rather tell about how they prepared the early elections in Chisinau, Balti and in parliament.
В случае досрочного прекращения мандата выборного органа могут состояться досрочные выборы, которые проводятся по тем же правилам,
If the mandate ends before the expiration date, the early elections could be organized. The early elections
Среди них досрочные выборы в Бельцах, грядущая парламентская компания,
Among them are early elections in Balti, the upcoming parliamentary company,
Решением районного совета могут быть проведены досрочные выборы председателя и заместителей председателя районного совета.
Preterm elections of a regional council chairperson and vice chairpersons may be held by the decision of the regional council.
в частности досрочные выборы в Городской совет Лиссабона в 2007 году.
notably the early elections for Lisbon City Council in 2007.
В ноябре 2014 года в связи с тем, что начали появляться признаки снижения общественной и государственной поддержки, Махинда Раджапаксе решает провести досрочные выборы.
In 2014 November Mahinda Rajapksa called for early elections as signs of declining public support started to appear.
Выборы Президента РК показали консолидацию общества- Валиев 02 Мая 2015 Досрочные выборы Президента Республики Казахстан показали консолидацию всего общества,
Presidential election showed consolidation of society- Valiyev 02 May 2015 The snap election of the President of Kazakhstan showed the consolidation of the whole society,
Общественные протесты во время« арабской весны» в феврале 2011 года вынудили короля Мухаммеда VI объявить досрочные выборы и провести конституционные реформы, предоставляющие новые гражданские права.
Public protests as part of the Arab Spring in February 2011 led King Mohammed VI to announce an early election, a process of constitutional reform granting new civil rights, and the relinquishing of some of his administrative powers.
за роспуск Скупщины, в связи с чем 8 июня были проведены досрочные выборы.
to dissolve the Assembly, thus triggering an early election on 8 June.
В Астане состоялись предвыборные теледебаты с участием кандидатов в Мажилис 17 Марта 2016 В воскресенье в Республике Казахстан пройдут досрочные выборы депутатов нижней палаты Парламента РК- Мажилиса,
Astana held pre-election debates with participation of candidates for Majilis 17 March 2016 On Sunday, Kazakhstan will hold the snap elections of the deputies for the lower chamber of the Kazakh Parliament- Majilis
Досрочные выборы в еще раз убедительно продемонстрировали, что в Республике Молдова нет другой партии, которая могла бы быть сопоставимой и по уровню общественной поддержки,
The early elections showed once again that in the last decade the PCRM has not had a worthy opponent that would enjoy the same support
течение более десяти лет, правительство решило провести досрочные выборы, которые назначены на 27 октября 2002 года.
the Government had decided to call for early elections, which were scheduled for 27 October 2002.
в ноябре 2012 года были проведены досрочные выборы, показавшие рост популярности сторонников независимости из Республиканской левой Каталонии и« Кандидатов народного единства»,
of Artur Mas to switch to independence support, with a snap election being held in November 2012 resulting in a huge rise for pro-independence ERC and the CUP and a meltdown for
других должностных лиц главных комитетов в ходе шестьдесят седьмой сессии оказала неблагоприятное воздействие на организацию работы и что досрочные выборы членов бюро главных комитетов,
other officers of the Main Committees of the sixty-seventh session had proven detrimental to the organization of work, and that the early election of the bureaux of the Main Committees,
Накануне досрочных выборов, судя по БОМ,….
On the eve of early elections BPO suggests that….
После досрочных выборов в 1961 году, он добавил себе еще портфель министра здравоохранения.
After the early elections in 1961, he re-added the health portfolio to his roles.
Местные выборы вполне можно совместить с досрочными выборами в парламент.
Local elections may well be combined with an early election to the parliament.
Накануне досрочных выборов, судя по БОМ,…/ e- democracy. md.
On the eve of early elections BPO suggests that…/ e-democracy. md.
Результатов: 100, Время: 0.0394

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский