Примеры использования Душевной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Здесь проявились первые признаки, постигшей его душевной болезни.
Возникают как бы ложные точки кристаллизации в душевной жизни человека.
необыкновенной точности и душевной теплоты человек!
В 1861 г. вышел в отставку в связи с душевной болезнью.
Я освобожу вас от вашей душевной ноши.
сделали это лишь по доброте душевной.
В 1889 году у отца Генрика обнаружились признаки душевной болезни.
Желаем спортсмену крепкого здоровья, ярких ощущений, душевной бодрости и достижения всех поставленных целей!
Принципы напряженной физической и душевной тренировки.
Если коротко, то связь между физической и душевной болью.
Эмили была очень душевной женщиной, нежной и чувственной.
Это символ душевной радости, приходящей от исполнения человеком Божьей воли.
Необходимость возрождения культуры душевной и вдохновляющей песни на новом уровне.
Социопаты не могут чувствовать душевной боли, но они могут чувствовать физическую боль.
Брак без Душевной Любви перед Богом недействителен.
Ну, думайте об этом как о душевной боли.
Да, но эти осложнения всегда ведут к веселой и душевной развязке.
Концерт прошел в дружественной и душевной атмосфере.
передает чувство душевной боли.
Столько душевной свежести и ясности было в этой картине,