Примеры использования Душевным на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
маршевыми ритмами, пронизанным напряженностью борьбы, душевным подъемом.
наше знакомство с Барселоной получилось очень душевным.
физическим и душевным.
Позитивный отзыв оставил на Digital Spy Льюис Корнер, назвав песню:« очередное тропикал хаус звучание с эйфорическим припевом и сочным, душевным вокалом» Candice Heiden Instagram page англ.
Ей не только было тяжело, но она начинала испьтывать страх пред новым, никогда на испытанным ею душевным состоянием.
Завершение дня было вкусным и душевным- семья Ефимовых угощала всех домашними тортами.
Высшее« Я», которое служило для вас в качестве Озаряющего фактора- воздействиея на время последней фазы накопления опыта, двинется в Палату вашего Священного Сердца и сольется с вашим Душевным« Я».
Вторая часть« Мертвых душ» сочинялась с душевным надрывом, у писателя начались нервные припадки.
музыке вызовут у Вас ассоциации с чем-то очень душевным, близким Вам по духу
старается сделать отдых в деревне разнообразным и душевным.
Ярким дополнением к семейным ужинам или душевным встречам с друзьями в просторной кухне- гостиной станут завораживающие виды на город и удивительные закаты!
вашей сознательной ментальной установки( состояние разума) и вашим Душевным« Я».
мы сделали продукт более душевным и понятным для широкой аудитории,
красные, синие- наполнят ваш дом светом, душевным теплом, аурой спокойствия и комфорта.
в господстве духовного человека над душевным и плотским человеком.
веселым и душевным.
Студенты знают его не только по группе мифологического опыта, но и по душевным ужинам, автор
Что причиной его проблем с душевным здоровьем является его детская травма:
насладитесь пляжем отеля- с душевным спокойствием, в то время как вы оставите своих детей с нашими дружелюбными сотрудниками, которые имеют опыт в уходе за детьми.
Родена по своей музе, муки его совести и порожденный душевным недугом, насыщенный болезненными наваждениями бред Камиллы,