ДЫШАЛА - перевод на Английском

breathed
дышать
дыхание
вдох
вдохнуть
вздохнуть
выдохнуть
отдышаться
breathing
дышать
дыхание
вдох
вдохнуть
вздохнуть
выдохнуть
отдышаться
breathe
дышать
дыхание
вдох
вдохнуть
вздохнуть
выдохнуть
отдышаться

Примеры использования Дышала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она находилась там днями и едва дышала.
She would been inside it for days, barely able to breathe.
Мне нужно, что бы ты дышала для меня, хорошо?
I just need you to breathe for me, all right?
Одно ухо заворотилось еще на бегу, и она тяжело, но осторожно дышала и еще осторожнее оглянулась,
One ear had been turned wrong side out as she ran up, and she breathed heavily but warily,
ты был единственным воздухом, которым я дышала.
you were the only air I breathed.
Позже Сергей расскажет, что девочка уже не дышала, опять на помощь пришел опыт работы спасателя.
Later, Sergei tell that the girl was not breathing, again came to the aid of experienced rescuer.
Поскольку она никогда не поворачивалась спиной Макунаима не мог увидеть отверстие в ее прекрасной шее через которое она дышала.
Since she neverturned her back… Macunaima couldn't see the hole in her lovely neck… through which she breathed.
нога меньше уставала и лучше дышала.
so less tired feet and breathe better.
без сознания и не дышала.
unconscious and not breathing.
Я никогда не чувствовала лучей солнца на лице. И не дышала настоящим воздухом
I have never felt the sun on my face or breathed real air,
нога меньше уставала и лучше дышала.
active employment to less tired feet and breathe better.
Я много работала, но очень важно и то, что вся команда дышала, как единое целое, и что мы болели за друг друга.
I worked hard, and very important is that the whole team breathed as one, and that we cheered for each other.
Я влюбилась в женатого мужчину, и я жила и дышала фантазией о том, что мы будем вместе навеки.
I fell in love with a married man, and I lived and breathed the fantasy that we were going to be together forever.
Я дышала воздухом этой мастерской с детства,
I have breathed the air of this workshop since I was a child
Уатли тяжело дышала, ее сердце рвалось из груди,
Huatli's breath was heavy with exertion,
Она только« дышала» двухпартийностью- это был совместный проект двух мозговых трестов Центра Никсона( республиканский)
It was just«saturated» with a bipartisan spirit- it was a joint project of two think-tanks- the Nixon Center(Republican)
этого желал Второй Ватиканский Собор, дышала обоими легкими.
as did the Second Vatican Council, to breathe with both lungs.
Мои руки собирали застрявшие комки резины под матрацем… Иногда мой отец… боялся разбудить мою мать, которая дышала, как обитатель таверны.
Worn out by my parents and abused by us, my hand scratches wads of gum under the mattress, from the time when my father was afraid to wake my mother with his boozy, beery breath.
мне надо носить майку без рукавов, чтобы кожа дышала.
I got to wear a tank top to let it breathe.
Кроме того, очень важно, чтобы перчаточная кожа дышала и препятствовала образованию влаги.
Where gloves are concerned, it is also essential that the leather be breathable and prevent moisture formation.
помощи, господу помолимся»,- как бы дышала вся церковь голосом протодьякона.
to them love made perfect, peace and help, O Lord,">we beseech Thee," the whole church seemed to breathe with the voice of the head deacon.
Результатов: 58, Время: 0.218

Дышала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский