ЕДИНИЦ ЖИЛЬЯ - перевод на Английском

housing units
жилищной единице
жилой единицы
единицы жилья
жилище
корпусом прибора
dwellings
жилище
жилья
жилых
жилищных
дом
жить
обитающих
останавливаясь
обиталище
residential units
жилой блок
единицу жилья
жилая единица
dwelling units

Примеры использования Единиц жилья на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правительственные программы в области жилищного строительства и распределение единиц жилья в разбивке по губернаторствам;
Government housing programmes and distribution of housing units by province;
Число обследованных единиц жилья.
Housing units Azuay.
В то же время он построил тысячи единиц жилья для еврейских поселенцев.
At the same time, it has built thousands of housing units for Jewish settlers.
В 2007 году предложение находилось на уровне 486 единиц жилья на 1000 жителей, что на 5% выше,
Housing supply stood at 486 dwellings per 1,000 population in 2007,
Имеются случаи, когда в аренду сдается столь небольшое число единиц жилья, что фактическая арендная плата не может рассматриваться в качестве типичной.
There are cases where so few dwellings are rented that rents actually paid cannot be regarded as typical.
В первые шесть месяцев года начались работы по строительству 1067 единиц жилья по сравнению с 545 за тот же период 1999 года.
Work began on 1,067 residential units in the first six months of the year, compared to 545 during the same period in 1999.
В этом районе строится 1500 новых единиц жилья, что достаточно для увеличения численности населения на 6000 человек.
In this area, there are 1,500 new dwellings under construction, enough to increase the population by 6,000.
Сегодня правительство Израиля объявило о планах строительства еще 1400 новых единиц жилья в поселениях в оккупированном Восточном Иерусалиме
Today the Government of Israel declared plans for the construction of more than 1,400 new residential units in settlements in Occupied East Jerusalem
В Тиндуфский комплекс входят 20 единиц жилья, 18 служебных помещений, а также хозяйственный двор, склад,
The Tindouf compound has 20 accommodation units and 18 office rooms in addition to the compound yard,
В остальные 125 000 единиц жилья переписной лист был доставлен лично,
The remaining 125,000 dwellings were hand-delivered a questionnaire
Victory Hotel Гуанчжоу включает прекрасно оборудованные единиц жилья, в общей сложности 310 элегантных
Victory Hotel Guangzhou comprises beautifully appointed accommodation units, with a total of 310 elegant
По состоянию на декабрь 2007 года, на Западном берегу велось строительство более чем 4000 единиц жилья.
As of December 2007, there were more than 4,000 dwelling units under construction in the West Bank.
За период с 1991 по 1996 год количество единиц жилья увеличилось на 3 448, т. е. на 12.
The increase in the total number of dwellings between 1991 and 1996 was 3,448, an increase of 12 per cent.
Century Plaza Отель предлагает 401 безупречных единиц жилья, которое украшено китайских
Century Plaza Hotel offer 401 immaculate accommodation units, which is decorated with Chinese
По состоянию на 12 июня 2011 года по крайней мере 258 палестинских строений, включая 117 единиц жилья, подверглись разрушению с начала года.
As of 12 June 2011, at least 258 Palestinian structures, including 117 residential units, had been demolished since the beginning of the year.
В результате сокращения программы чрезвычайного восстановления жилья к концу года не удалось профинансировать строительство более 1100 единиц жилья.
Reductions in the emergency rehousing programme resulted in a funding shortfall for more than 1,100 dwelling units by the end of the year.
Из этих единиц жилья 1 410 представляют собой дома,
Of these dwellings, 1,410 were houses,
В течение отчетного периода Израиль, согласно сообщениям, объявил тендер на строительство приблизительно 5083 единиц жилья на Западном берегу,
During the reporting period, Israel reportedly announced tenders for the construction of approximately 5,083 residential units in the West Bank,
Строительство 22 новых единиц жилья из сборных конструкций и одной кухни и эксплуатация 116 имеющихся единиц жилья.
New prefabricated accommodation units and 1 kitchen unit constructed and 116 existing accommodation units maintained.
Рис. 22: Годовой объем продаж котлов на биомассе на 1000 единиц жилья, 2013 Австрия имеет 46 процентов лесного покрова земель
Figure 22: Annual sales of biomass boilers per 1000 dwellings, 2013 Austria has 46 percent forest coverage
Результатов: 510, Время: 0.0411

Единиц жилья на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский