ЖИЗНЬ БОЛЕЕ - перевод на Английском

life more
жизнь более
жизни больше
жизнь намного
жизни большее
lives more
жизнь более
жизни больше
жизнь намного
жизни большее
living more
жить более
живет больше

Примеры использования Жизнь более на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
материалов идругих товаров, которые делают нашу жизнь более комфортной.
other items which make our lives more comfortable.
Нас всех объединяет убеждение в том, что прогресс должен сделать жизнь более комфортной, разносторонней, эстетически насыщенной.
We are all united in the belief that progress should make life more comfortable, versatile and aesthetically rich.
Таким образом, инициатива выпускницы помогла и нескольким другим жителям Тамбова решить проблему трудоустройства и сделать свою жизнь более успешной.
This the alumna's initiative has helped three more Tambov residents find permanent employment and make their lives more successful.
Мы строим окрестности, где каждая деталь предназначена для того, чтобы сделать нашу повседневную жизнь более комфортной.
We are building a neighborhood where every detail is designed to make our daily life more comfortable.
Мы изучали, как Книга Урантии вдохновляет нас, дочерей Бога, чтобы прожить свою жизнь более полно.
We explored how The Urantia Book has inspired us as daughters of God to live our lives more fully.
Программа Bhaks определила несколько сотен изделий общего пользования, которые сделают общественную и гражданскую жизнь более приятной.
The Bhaks plan has individuated a few hundreds of common use products that make social and civil life more enjoyable.
делающие нашу жизнь более комфортной и интересной.
making our lives more comfortable and interesting.
сделайте их жизнь более красивой и красочной.
make their life more beautiful and colorful.
Я научилась работать со своими студентами, не ограничиваясь пространством классной комнаты, что сделало их жизнь более яркой.
I have learnt how to teach my students beyond the limitations of a classroom and make their lives more colourful.
Нищета по-прежнему омрачает жизнь более 1, 8 млрд. человек,
Poverty still casts a shadow over the lives of over 1.8 billion people,
Нормы обычного и личного права затрагивают жизнь более 90% женщин в Гамбии
Customary and personal laws affect the lives of over 90 per cent of women in The Gambia
Ежегодно дорожно-транспортные происшествия жестоко обрывают жизнь более миллиона человек во всем мире.
Every year, road accidents brutally terminate the lives of more than a million persons throughout the world.
Сомали, где жизнь более 250 000 сомалийцев улучшилась благодаря удалению опасных предметов, повышению информированности
Somalia, where the lives of over 250,000 Somalis were improved by the removal of hazardous items,
Мы серьезно обеспокоены тем, что жизнь более 200 000 человек по-прежнему находится под прямой угрозой нападений
We are seriously concerned, as the lives of more than 200,000 people remain under the direct threat of attacks
Достижение Нулевого голода и продовольственной безопасности, которые разрушают жизнь более 800 миллионов людей по всему миру, требует усилий многих сторон.
Achieving zero hunger and putting an end to the food insecurity that blights the lives of more than 800 million people worldwide is the work of many.
Благодаря смелой инициативе одной отважной девочки этот проект уже изменил жизнь более 100 детей, а в будущем поможет еще большему их количеству.
Thanks to this bold initiative by one highly cou rageous girl, the project has transformed the lives of over 100 children and will, in the future, help many more.
Эти проблемы наряду с ухудшающейся ситуацией в плане безопасности непосредственно затрагивают жизнь более трех миллионов сомалийцев, которые отчаянно нуждаются в мире и помощи.
Together with the deteriorating security situation, these problems directly affect the lives of more than 3 million Somalis who are in dire need of peace and assistance.
Жизнь более 5000 семей членов экипажа авианосца Джеймс Стюарт изменилась сегодня, когда мегалодон потопил огромный корабль.
The lives of over 5000 families of members the U.S.S. James Stuart turned upside down today when the huge Megalodon sank carrier violently.
В рамках осуществления нашей всеобъемлющей программы здравоохранения кубинские доктора спасли жизнь более 729 000 африканцев.
As a result of our comprehensive health care delivery programme, our doctors have saved the lives of more than 729,000 Africans.
Послушай… я очень постараюсь сделать так, чтобы моя жизнь не делала твою жизнь более сложной.
Look… I'm gonna try really hard not to let my life make your life any more difficult.
Результатов: 135, Время: 0.0367

Жизнь более на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский