ЗАБРАВ - перевод на Английском

taking
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
picking up
забрать
подобрать
возьмите
подними
собрать
бери
выбрать
подцепить
заехать
took
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти

Примеры использования Забрав на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И вы ушли, не забрав своих вещей.
And you left without collecting your things.
В любом случае, он нарушил закон, забрав наши телефоны.
Anyway, I think he violated some kind of law by taking away our phones.
Но удача в конечном счете мне улыбнулась, забрав жизни всех моих братьев и сестер.
But fortune ended up smiling on me while snuffing the life from my siblings.
наложив проклятие и забрав ребенка.
so he cursed you and he took the child.
убив двух полицейских и забрав оружие и боеприпасы.
killing two policemen and removing weapons and ammunition.
Будда наказал Чань Чу, забрав одну из четырех лап.
Buddha punished Chan Chu by taking away one of his feet.
Они пытались уничтожить тебя, забрав твою честь и силу,
They tried to destroy you by taking your pride and your strength,
До этого Вячеслав Сенченко стал Чемпионом мира, забрав мировой титул WBA у Юрия Нужненко в Донецке.
Earlier Vyacheslav Senchenko became world champion, taking the WBA title from Yuriy Nuzhnenko in Donetsk.
Я сломал тебя, забрав все дорогое, что у тебя есть, и теперь ты просишь меня, чтобы я забрал последнее, твою никчемную жизнь.
I did break you, took everything from you, and now you're begging me to sweep away the shards of your shattered, little life.
Глюндер, забрав четыре предыдущих раунда,
Glunder, taking four previous rounds,
Второго полицейского спас ктото из жителей, который, забрав у него оружие и облив его кровью,
A second policeman was saved by someone who took his weapon, poured blood on his body
Они покинули помещение, когда прибыла полиция, забрав, как сообщалось, личное имущество,
They left the premises when the police arrived, taking personal property,
он украл у меня ключ, забрав его с собой.
stole a key from me, took it in there.
завершить эту аферу… он ее убивает, забрав ее долю прибыли.
Instead of finishing this scheme he kills her, taking her share of the profits.
Я думаю, что Стоуни… инвестор, который меня нанял, подставил меня, забрав предмет, и отдал мне пустой ящик,
The bottom-feeder who hired me… Set me up, took the item, gave me an empty box to deliver,
убежали, забрав ее сумку.
they ran away, taking her bag.
поэтому обыскали их, забрав жетоны, воду
so we searched them, took their tags, their water,
привнеся инвестиции в размере$ 500 000 и забрав дом Эрика Бьюэлла в качестве залога.
investing $500,000 and taking Erik Buell's house as security.
Мне это напоминает то, что поселенцы из Пауни сделали с моими предками, забрав их землю, не спросив разрешения.
It reminds me of what the settlers of Pawnee did to my ancestors, taking their land without permission.
и убивает обоих, забрав оружие вместе с двумя гранатами.
then kills them both and takes all the weapons, including two grenades.
Результатов: 113, Время: 0.1963

Забрав на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский