ЗАВАЛЕН - перевод на Английском

littered
мусора
подстилки
помета
сора
выводка
замусоривания
носилки
засоряют
приплод
паланкине
swamped
болото
свомпи
болотная
болотистой
трясину
заболоченные
свамп
filled up
заполнить
наполните
пополнить
залейте
налейте
заправиться

Примеры использования Завален на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он постоянно был завален заказами.
I have always been under his orders.
И соврал: проход вовсе не был завален.
That was a lie: the passage had not been blocked at all.
Мраморный стол в центре обычно был завален аккуратными стопками записей Джейса.
The marble table at the center was normally covered with Jace's neatly squared stacks of notes.
Ћой грузовик завален ими.
My truck's filled with them.
Game Informer поставил версии на GameCube. 75 из 10 за геймплей, который« непонятен и завален ошибками».
Game Informer gave the GameCube version 0.75 out of 10 for gameplay that is"incomprehensible and littered with bugs.
Отдел кадров будет завален, с учетом всех этих новых сотрудников, что нам понадобятся.
HR is going to be swamped with all the new hires we're going to need.
его офис немедленно был завален заявками.
his office had been swamped with applications.
может быть завален камнями.
can be filled up with stones.
Скоро мир будет завален бумажными деньгами,
Soon the world will be inundated with paper money,
К сожалению, я завален все время пока ты тут находишься,
Unfortunately, I am swamped the whole time you're here,
Слушай, я знаю, что ты завален по горло, но это стопудово какой-то код или ключ к шифру.
Look, I know you got a lot on your plate, but this is clearly some kind of code or cipher.
дом вулканологов был завален снегом, мы откапывали дверь пару часов.
the house of volcanologists', it was covered up with snow and we digged the door out for several hours.
Школьный совет был буквально завален мэйлами от родителей, которые были взволнованы моей жесткой позицией относительно здоровых ланчей для подростков.
The school board has been just flooded with e-mails from parents thrilled with my tough stance on healthy teen lunches.
В результате падает цена на меч-рыбу, ведь рынок завален меч-рыбой из Карибского бассейна,
As a result, the price for swordfish has been declining because the market is flooded by swordfish from the Caribbean,
Мой дом завален мусором, со всех сторон течет вода,
My house is filled with rubble. Water is seeping in everywhere.
Его рабочий стол у нас дома постоянно был завален эскизами и микрочипами, но была одна фотография- репродукция картины" Горе" армянского художника Вардгеса Суренянца.
His work table at our house was constantly covered with sketches and microchips, but there was one picture-- a photo of"Grief," a drawing by the Armenian painter Vardges Sureniants.
Немезис, в конце концов был завален под вертолетом, и позже убит ядерным взрывом,
The Nemesis is eventually crushed beneath a crashing helicopter, and is later killed
Справа от моста был брод, но он был наполовину завален камнями, так что ни карета, ни телега не могли избежать оплаты за проезд.
There was a ford to the right of the bridge, but the ford had been half blocked with boulders so that no carriage or waggon could escape payment of the toll.
Для мужчин, которые не возражают выстрелы Анавар как правило, будет завален быстродействующее Тестостерон, такие как пропионат, а также дополнительного восстановительного стероида,
For males who don't mind injections Anavar would typically be piled with a fast acting Testosterone such as Propionate
Для мужчин, которые не возражают выстрелы Анавар как правило, будет завален быстродействующее Тестостерон, такие как пропионат, а также дополнительного восстановительного стероида, такого как Trenbolone или Equipoise.
For men that do not mind injections Anavar would typically be piled with a fast acting Testosterone such as Propionate as well as one more reducing steroid such as Trenbolone or Equipoise.
Результатов: 61, Время: 0.048

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский