Примеры использования Завален на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Он постоянно был завален заказами.
И соврал: проход вовсе не был завален.
Мраморный стол в центре обычно был завален аккуратными стопками записей Джейса.
Ћой грузовик завален ими.
Game Informer поставил версии на GameCube. 75 из 10 за геймплей, который« непонятен и завален ошибками».
Отдел кадров будет завален, с учетом всех этих новых сотрудников, что нам понадобятся.
его офис немедленно был завален заявками.
может быть завален камнями.
Скоро мир будет завален бумажными деньгами,
К сожалению, я завален все время пока ты тут находишься,
Слушай, я знаю, что ты завален по горло, но это стопудово какой-то код или ключ к шифру.
дом вулканологов был завален снегом, мы откапывали дверь пару часов.
Школьный совет был буквально завален мэйлами от родителей, которые были взволнованы моей жесткой позицией относительно здоровых ланчей для подростков.
В результате падает цена на меч-рыбу, ведь рынок завален меч-рыбой из Карибского бассейна,
Мой дом завален мусором, со всех сторон течет вода,
Его рабочий стол у нас дома постоянно был завален эскизами и микрочипами, но была одна фотография- репродукция картины" Горе" армянского художника Вардгеса Суренянца.
Немезис, в конце концов был завален под вертолетом, и позже убит ядерным взрывом,
Справа от моста был брод, но он был наполовину завален камнями, так что ни карета, ни телега не могли избежать оплаты за проезд.
Для мужчин, которые не возражают выстрелы Анавар как правило, будет завален быстродействующее Тестостерон, такие как пропионат, а также дополнительного восстановительного стероида,
Для мужчин, которые не возражают выстрелы Анавар как правило, будет завален быстродействующее Тестостерон, такие как пропионат, а также дополнительного восстановительного стероида, такого как Trenbolone или Equipoise.