Примеры использования Завтрашнем на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Эй, ты получил СМС о завтрашнем флешмобе?
Или это отразится на завтрашнем бизнесе?
Мама выбрала лошадь в завтрашнем забеге.
Но это зависит от того, как мы стоимость проезда в завтрашнем аукционе.
Я прошу шанса быть живым в завтрашнем мире.
Мистер Гарви, так вы будете следить за обстановкой на завтрашнем параде?
Голландский посол скажет вступительное слово на завтрашнем приеме.
И он стал думать о завтрашнем дне.
Я должна сказать об этом на завтрашнем собрании.
Вы увидите насколько надумано это в завтрашнем Journal.
Ћы собрались чтобы приподн€ ть завесу над техническими чудесами- еодора' ельгена, который должен в завтрашнем√ ран- ѕри померитьс€ силами с мировой элитой, и самим- удольфом Ѕлудстрюпмуеном на его 12- цилиндровом Ѕумеранг- апидо.
Но сначала, тысячи гостей ожидаются на завтрашнем собрании Большого Чаепития, которое празднует открытие своего нового центра в Куахоге.
Таким образом, мы ожидаем высокий спрос со стороны банков на завтрашнем аукционе по размещению 7- летних госбумаг.
социальных сил в завтрашнем мире.
Золото и японская иена в минусе, так как возможный« голубиный тон" Федрезерва на завтрашнем заседании пробудил аппетит к риску.
незаконное оружие в Казахстане обеспечивается неуверенностью в завтрашнем дне.
Я уверен, что авторы проекта резолюции примут к сведению объявление о завтрашнем заседании.
Мы должны поспешить отправить копию, чтобы они успели опубликовать ее в завтрашнем выпуске.
Болгария стремится сегодня как содействовать успешному переосмыслению роли Организации Объединенных Наций в завтрашнем мире, так и обеспечить свои собственные национальную безопасность и благосостояние.
предусматривающих укрепление уверенности граждан в завтрашнем дне, особое место занимает совершенствование правового статуса деятельности по гражданско-правовому регулированию пользования земельными участками, в частности деятельности полномочных государственных органов в этой сфере.