ЗАГРАНИЦЕЙ - перевод на Английском

abroad
за рубежом
за границей
зарубежных
зарубежья
заграницей
за пределами страны
заграничных
overseas
заморских
зарубежных
иностранных
рубежом
заграничных
оверсиз
внешней
заграницей
за океаном
заокеанских
outside of russia
за пределами россии
заграницей
за пределами РФ
за пределами российской федерации
foreign
чужой
иностранных
зарубежных
внешней
иностранцев
посторонних
of the country
в стране

Примеры использования Заграницей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
делать звонки заграницей.
receive calls abroad.
Последнее должно достойно быть предоставлено заграницей.
The latter must be duly presented abroad.
Я никогда не была заграницей.
I have never been abroad.
Воландеморт. Я думаю, он где-то заграницей, ищет Грегоровича.
Voldemort. I think he's somewhere abroad, looking for Gregorovitch.
Продукты проданы дома и заграницей.
Products are sold at home and abroad.
Миф 5: Русских туристов ненавидят заграницей.
Myth 5: Russian tourists are hated abroad.
может отдыхать заграницей.
can rest abroad.
обследование тяжелобольных детей заграницей.
examination of children abroad.
Когда вы путешествуете заграницей ваш мобильный телефон продолжает работать.
When you travel to foreign countries your mobile phone continues to operate.
Это должно было быть в папке" Связи с заграницей.
This should be in the"Contacts with Foreigners" file.
Официальный сайт Западно- Американской епархии Русской Православной Церкви заграницей.
Official website of the Western American Diocese of the Russian Orthodox Church Outside Russia.
Должен представиться оригинал научных работ, опубликованных заграницей.
The original of scientific publications published in abroad shall be submitted.
И это заграницей.
And it's overseas.
Уилсон- Кларидж хотел, чтобы мощи были переданы Русской православной церкви заграницей.
Wilson-Claridge wanted the relics to go to the Russian Orthodox Church Outside Russia.
Хотя Болгария стала давно уже для нас заграницей.
Although Bulgaria has long been foreign to us.
Тут как-то все не так. Заграницей я еду намного легче.
Then somehow it is not so. Outside I go a lot easier.
К счастью, телеканал« Kazakh TV» популярен не только заграницей, но и в Казахстане.
Luckily, Kazakh TV channel is popular not only in the world, but in Kazakhstan as well.
Это то, за что я боролся заграницей.
That's what I thought I was fighting for overseas.
Нас растила мама, пока отец служил заграницей.
Our mom raised us while our dad was deployed.
Теперь, когда вы удачно купили дом заграницей, вы должны знать, как за ним ухаживать.
Now that you have happily bought your new home overseas, you need to know how to go about managing and maintaining it.
Результатов: 424, Время: 0.0684

Заграницей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский