ЗАГРЯЗНЕННЫХ ОБЪЕКТОВ - перевод на Английском

polluted sites
of polluted facilities
contaminated objects

Примеры использования Загрязненных объектов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
восстановления загрязненных объектов, лечения лиц,
rehabilitation of contaminated sites, treating poisoned persons
об охране окружающей среды, обеспечивающим установление единообразной национальной системы норм защиты почвы и очистки загрязненных объектов, содержится меньше оснований освобождения от ответственности.
which is an administrative environmental legislation providing a uniform national system of rules for soil protection and clean-up of contaminated sites, contains fewer defences against liability.
по-прежнему принимать специальные меры по деконтаминации территории и удалению загрязненных объектов и потребляемых предметов, с которыми могут контактировать люди.
that special measures continue to be taken to clean the environment and to dispose of contaminated objects and consumable items with which people may come into contact.
в том числе проблемами загрязненных объектов и их очистки.
including the problems of polluted sites and their cleanup.
на основании оценки руководства о размерах необходимых расходов по очистке и санации загрязненных объектов Предприятия.
based on management's estimates of the amount of necessary costs of cleaning and remediation of contaminated facilities of the Company.
наилучших видов природоохранной деятельности к регулированию загрязненных объектов.
best environmental practices to the management of contaminated sites.
которые можно применять для очистки большинства загрязненных объектов, при этом особое внимание будет уделено обнаружению
technological innovations applicable to the clean-up of the majority of polluted sites, with particular emphasis on the detection and analysis of polluted soils
очистка загрязненных объектов, а также усовершенствование подъездных дорог к морским
environmental clean up of polluted sites, as well as improvement of port
подготовки доклада" Глобальное исследование загрязненных объектов", в котором рассматриваются вопрос о размере загрязненных объектов, риски для состояния здоровья населения
other available information have been used to produce a report:"Global Study on Contaminated Sites" which addresses the extent of contaminated sites,
Стандарт ISO 5667- 18: 2001 описывает принципы методологии отбора проб подземных вод на загрязненных объектах.
ISO 5667-18:2001 describes the principles of groundwater sampling methods at contaminated sites.
Загрязненные объекты.
Contaminated sites.
Загрязненные объекты и методы восстановления.
Contaminated sites and remediation techniques.
В СНГ загрязненные объекты попрежнему являются угрозой для окружающей среды.
In CIS, contaminated sites continue to be a threat to the environment.
Атмосферные выбросы и загрязненные объекты.
Atmospheric emissions and contaminated sites.
Приветствует доклады об атмосферных выбросах и загрязненных объектах;
Welcomes the reports on atmospheric emissions and on contaminated sites;
Один из выступавших поинтересовался относительно положения дел с докладом о загрязненных объектах, подготовить который, среди прочего, секретариат просили в решении 24/ 3.
One speaker inquired about the status of a report on contaminated sites, among other issues, that the Secretariat had been requested in decision 24/3.
принятие мер на загрязненных объектах.
electrical waste and action on contaminated sites.
Документы о ретроспективной ответственности используются для установления ответственности за загрязненные объекты, использовавшиеся одной или более фирмами в прошлом.
Retrospective-liability instruments are used to establish liability for polluted sites used by one or more firms in the past.
В пункте 24 d решения 24/ 3 IV Директору- исполнителю была также адресована просьба представить в своем докладе отчет о загрязненных объектах.
Paragraph 24(d) of decision 24/3 IV also requested the Executive Director to provide in his report a report on contaminated sites.
Кроме того, загрязненные объекты( например, бывшие заводы по производству)
Also, contaminated sites(e.g. from former production plants)
Результатов: 40, Время: 0.0405

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский