ЗАЙМАМ - перевод на Английском

loans
кредит
заем
кредитный
ссуда
ссудный
взаймы
кредитования
заемных
аренду
borrowing
заимствования
займы
заемщиков
кредитов
кредитования
занять
одалживать
заемных
заимствуя
lending
оказывать
предоставлять
кредитовать
одалживать
дать
протянуть
ссужают
loan
кредит
заем
кредитный
ссуда
ссудный
взаймы
кредитования
заемных
аренду
borrowings
заимствования
займы
заемщиков
кредитов
кредитования
занять
одалживать
заемных
заимствуя

Примеры использования Займам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
краткосрочным кредитам и займам являются фиксированными.
short-term loans and borrowings are fixed.
Организация не несет обязательств по таким займам.
The Organization shall have no obligations for such loans.
Процентные ставки по долгосрочным банковским займам представлены следующим образом.
The interest rates for long-term bank loans were as follows.
Процентные доходы по депозитам и займам выданным.
Interest income on deposits and loans issued.
Поступления от погашения дебиторской задолженности по займам и финансовой аренде.
Proceeds from repayment of loans and finance lease receivable.
Проценты, получаемые по займам.
Interest received on loans.
Улучшение доступа к кредитам и займам для бедного населения.
Improved access to credit and loans for the poor.
ЦБ рассчитал ростовщическую ставку по потребительским займам.
Central Bank Has Calculated an Interest Rate for Consumer Loans.
Леон Эшби, вице-президент по корпоративным займам.
Leon Ashby, VP of corporate loans.
Проценты по всем займам аннулированы у тех, кто сражался в битве.
The vig on all debts is forgiven for every man who fights in the battle.
Процентная ставка по займам варьировалась от 9, 5% до 10% годовых.
The loans were issued at an annual interest rates varying from 9.5 to 10 percent.
Есть ли альтернативные модели финансирования( патронаж, займам, оценке нематериальных активов…)?
Are there alternative models of funding(patronage, crowdfunding, valuation of intangible assets…)?
Информация о внешнем государственном долге по займам и кредиторам/ ежеквартально.
Information on Government external debt by credit and creditor/ quarterly.
В целях ликвидации увеличивающегося государственного дефицита правительство продолжало прибегать к займам в местной валюте по высоким процентным ставкам,
To cover the increasing public deficit, the Government continued to have recourse to borrowing in local currency at high interest rates,
новым займам предоставляется административный приоритет
new lending was accorded administrative priority
Уменьшение спредов доходности по займам в корпоративном секторе отражало более оптимистичные оценки рисков финансовыми инвесторами.
Narrowing yield spreads on corporate sector borrowing reflected a more optimistic assessment of risks by financial investors.
Однако за первое полугодие 2016 года задолженность Компании по кредитам и займам уменьшилась на 8, 8%- почти до уровня 7, 4 млрд.
However, in the first half of this year, the Company reduced its loan debt by 8.8% to almost RUB 7.4 billion.
Опасение насчет более высоких расходов по займам было одной из главных причин, по которой несколько стран с формирующейся рыночной экономикой выступили против создания финансируемого МВФ механизма реструктуризации суверенной задолженности.
The fear of higher borrowing costs was one of the key reasons why several emerging market countries opposed the creation of the IMF-sponsored sovereign debt restructuring mechanism.
успех которых может привести к получению доступа к новым займам.
if successful, could provide access to new lending.
покупкам и займам, выраженным в валютах, отличных от функциональной валюты.
purchases and borrowings denominated in currencies other than the functional currency.
Результатов: 707, Время: 0.3718

Займам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский