Примеры использования Закупочных операций на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Летом 2005 года, после того как возникли проблемы, связанные с сомнительностью ряда закупочных операций, был нанят внешний консультант для проведения обзора механизмов внутреннего контроля за закупочными операциями на уровне Центральных учреждений Организации Объединенных Наций.
Комиссия рекомендует Администрации: a возложить на руководителей миссий ответственность за проверку уровней запасов материальных средств до проведения каких-либо закупочных операций; и b обязать Глобальный центр обслуживания следить за основными показателями выполнения работы миссиями в целях обеспечения соблюдения установленной политики в области управления имуществом.
В своем докладе Генеральный секретарь приветствует ряд рекомендаций, которые способствовали бы повышению общей эффективности закупочных операций и которые должны привести к исключению тех решений по закупкам, что противоречат действующим положениям.
Согласно первоначальному мандату, изложенному в круге ведения, послужившем основанием для создания ЦГЗД в январе 2006 года, Целевой группе были официально переданы все расследования, касающиеся закупочных операций и входивших в то время в компетенцию Управления служб внутреннего надзора.
не начальником Службы закупочных операций, как это происходит в других случаях.
По сравнению с предыдущими годами, когда значительная часть закупочных операций была связана с удовлетворением базовых потребностей в товарах и услугах и не требовала или почти не требовала проведения переговоров с поставщиками, нынешние схемы закупок носят сложный и долгосрочный характер и во многих случаях связаны с оказанием поддержки на условиях<< под ключ.
директивные вопросы, а также вопросы закупочных операций, что обеспечит применение комплексного подхода в целях повышения эффективности выполнения закупочных функций в рамках Организации Объединенных Наций.
поездок персонала в пределах района Миссии для осуществления банковских и закупочных операций из расчета 3500 долл. США в месяц 42 000 долл. США.
Повседневные закупочные операции в настоящее время задерживаются просто изза их большого объема.
Управление закупочными операциями.
Получать документы, подтверждающие закупочные операции.
Хотя эти усилия позволили значительно усовершенствовать закупочные операции Организации Объединенных Наций,
Обычные закупочные операции теперь задерживаются просто изза большого числа таких операций
В докладе Генерального секретаря содержится предложение о создании новой должности класса С3 для координации работы по расширению доступа государств к закупочным операциям Организации.
Как явствует из таблицы 1, закупочные операции главным образом сконцентрированы в самой семье Организации Объединенных Наций.
ЮНФПА продолжал регистрировать закупочные операции, указывая стоимость товаров в качестве поступлений
в состоянии выявить риски, угрожающие его системам ИКТ и закупочным операциям.
Система<< ЭВРИКА>> является инструментом, позволяющим выявлять закупочные операции, которые могут представлять опасность для Организации.
Надлежащее планирование деятельности по снабжению является одним из важных элементов, позволяющих Организации осуществлять эффективные закупочные операции и успешно добиваться желаемых результатов.
включая недостаточную подотчетность перед руководством и недостаточный надзор за закупочными операциями;