ЗАМЕШАННЫМ - перевод на Английском

involved
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
implicated
вовлекают
обвинить
впутать
связан
mixed up
перепутать
путают
смешивайте
перемешиваются
перемешайте
смешать вверх
до смеси

Примеры использования Замешанным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
приветствовал недавнее решение о прекращении поддержки, оказываемой МООНДРК подразделениям вооруженных сил, замешанным в грубых нарушениях прав человека.
welcomed the recent decision to stop MONUC support for Armed Forces units implicated in grave human rights violations.
государства должны воздерживаться от предоставления в любой форме поддержки организациям или лицам, замешанным в террористических актах,
decides that States should refrain from providing any form of support for entities or persons involved in terrorist acts,
вновь приветствовали недавнее решение Генерального секретаря прекратить поддержку со стороны МООНДРК подразделениям вооруженных сил, замешанным в грубых нарушениях прав человека.
in the region and again welcomed the Secretary-General's recent decision to stop MONUC support for Armed Forces units implicated in grave human rights violations.
пассивной-- организациям или лицам, замешанным в террористических актах,
to entities or persons involved in terrorist acts,
пассивной-- организациям или лицам, замешанным в террористических актах.
to entities or persons involved in terrorist acts.
в частности о предоставлении доступа к замешанным сотрудникам сформированного полицейского подразделения.
including access to implicated formed police unit members.
пассивной-- организациям или лицам, замешанным в террористических актах,
to entities or persons involved in terrorist acts,
приветствовал недавнее решение о прекращении поддержки МООНДРК подразделениям вооруженных сил, замешанным в серьезных нарушениях прав человека.
welcomed the recent decision to stop MONUC support for Armed Forces units implicated in grave human rights violations.
пассивной-- организациям или лицам, замешанным в террористических актах,
to entities or persons involved in terrorist acts,
вооруженные силы предоставляют защиту некоторым военнослужащим, замешанным в коррупции и совершении общеуголовных преступлений.
extends to the protection the army gives to certain of its members implicated in cases of corruption or common crime.
пассивной- организациям или лицам, замешанным в террористических актах,
to entities or persons involved in terrorist acts,
в то же время подчеркивает, что ему следует также в своих докладах обратиться к ливанским сторонам, замешанным в поддержке терроризма в Сирии, с недвусмысленным призывом
it stresses that his reports should also include a clear call for those Lebanese parties that are involved in support for terrorism in Syria to put an end to their financial
пассивной-- лицам или организациям, замешанным в террористических актах,
to all persons or entities involved in terrorist acts,
иракским конечным потребителям замешанным в производстве оружия,
to Iraqi end-users engaged in weapons production,
Йон- Андерс был замешан в каком-то скандале?
Was Jon-Anders involved in a scandal?
В убийстве замешаны как минимум два человека.
There were at least two people involved in the murder.
Он также был замешан в 50- ти случаях подделки произведений искусства.
He's also been implicated in over four dozen works of counterfeit art.
Может он был замешан в делах HR.
Well, maybe he was mixed up in some HR business.
Была замешана в скандале, связанном с мошенническими операциями в финансово- банковском секторе.
She was involved in the scandal on frauds in the financial-banking sector.
Он был замешан в 12- ти убийствах,
He's been implicated in almost a dozen murders,
Результатов: 58, Время: 0.0401

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский