ЗАРУБЕЖНЫХ СМИ - перевод на Английском

foreign media
иностранных СМИ
зарубежных СМИ
иностранных средств массовой информации
зарубежных средств массовой информации
зарубежных медиа
иностранных медиа
зарубежная пресса
иностранных медийных
иностранной прессы
international media
международный медийный
международных средств массовой информации
международных СМИ
международных медиа
зарубежных СМИ
международная пресса
мировые СМИ
международных информационных
международных медиакоммуникаций
media abroad

Примеры использования Зарубежных СМИ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Более того, по мнению многих российских и зарубежных СМИ, участников и гостей мероприятия,
Moreover, according to many Russian and foreign mass media, participants and guests of the show,
Различные властные структуры оказали нажим на собственных корреспондентов зарубежных СМИ по поводу освещения ими событий 25 сентября.
Various authoritarian structures pressured the staff-correspondents of foreign media outlets with regard to the coverage of"the September 25" events.
В случае зарубежных СМИ не понятно кого наказывать- генеральный директор и главный редактор находятся не в Москве.
It is unclear who would be punished in the case of foreign media- their directors and editors-in-chief are not based in Moscow.
Александр Юрьевич, сейчас очень много информации в отечественных и зарубежных СМИ, в общественно-политических кругах,
Alexander Yurievich, there's a lot of information considering the MH17 crash in Russian and foreign mass-media, social and political environment
Судя по откликам зарубежных СМИ, Запад и США, ознакомившись с тезисами президента, уже почти уверены
Judging by responses in the foreign media, the West and the US have been informed of President Putin's statements
В настоящее время большинство зарубежных СМИ, работающих в Узбекистане, представлены гражданами Республики,
Most of the foreign media in Uzbekistan are currently represented by Uzbek nationals,
собственные корреспонденты зарубежных СМИ в Армении.
correspondents of foreign media in Armenia.
Работу ВЭФ в круглосуточном режиме освещали 244 ведущих российских и зарубежных СМИ.
The EEF had around the clock coverage by 244 representatives of leading Russian and foreign media outlets.
Ранее предварительные результаты разработки бизнес-проектов студентами программы были опубликованы в ряде зарубежных СМИ.
Earlier the preliminary results of the students' work on business projects were published by a number of non-Russian media outlets.
неправительственных организаций, зарубежных СМИ.
NGOs and foreign mass media accepted our invitation.
Еще один инструмент давления на СМИ власти применяют через предоставление аккредитации журналистам зарубежных СМИ в Таджикистане.
Another instrument putting pressure on the media is the accreditation process for journalists of foreign mass media outlets in Tajikistan.
сирийские власти организовали поездку в город для представителей зарубежных СМИ, включая АФП.
the Syrian authorities organised a tour of the town for foreign press, including AFP.
экспертно- аналитических материалов о Казахстане в зарубежных СМИ.
analytical pieces about Kazakhstan, which are published in foreign media outlets.
московским бюро зарубежных СМИ потребуются дополнительные юристы и специалисты по GR.
the Moscow offices of foreign mass media will need to hire additional lawyers and Government Relations specialists.
В последние дни поступало немало обращений от представителей российских и аккредитованных в Москве зарубежных СМИ с просьбами об интервью.
There have been a lot of addresses from representatives of Russian and foreign mass media, which are accredited in Moscow, lately, all of them asking for an interview.
К 10 октября 2010 года ЦИК аккредитовал более 110 представителей отечественных и зарубежных СМИ.
By 10 October 2010, the Central Commission for Elections and Referendums had accredited more than 110 representatives of domestic and foreign media outlets.
Нурсултан Назарбаев провел в Акорде пресс-конференцию для представителей отечественных и зарубежных СМИ.
Nursultan Nazarbayev held a press conference in Akorda for representatives of Kazakhstan's and foreign mass media.
Такой интерес российских и зарубежных СМИ к проекту объясняется тем, что это один из самых амбициозных научных проектов междунароного научного сообщества включающего в себя в качестве участников более чем 30 стран.
Such interest of Russian and international media representatives is explained by the fact that it is one of the most ambitious scientific projects of the international scientific union including more then 30 countries among participants.
материалы российских и зарубежных СМИ, а также НПО.
Russian and international media; and NGOs.
агентство ТАСС выступили с идеей создать Russian Science News Feed- новостной сервис на английском языке для зарубежных СМИ, который будет распространять новости о российской науке.
TASS news agency came up with an idea to launch Russian Science News Feed- an English-language news service for international media which would disseminate news about Russian science.
Результатов: 83, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский