ЗАЧИСТКУ - перевод на Английском

clearing
четко
понятно
очевидно
чисто
явно
неясно
прозрачный
четкие
ясным
явное
mopping up
вытираю
швабра
зачистим
sweep
зачистка
подметать
подмести
размах
развертки
проверьте
стреловидности
смести
прочесать
прочесывание
cleansing
очищение
очистить
очистки

Примеры использования Зачистку на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На уровне группы нарушения включают вынужденное перемещение и культурную зачистку городов, деревень и других территорий от<< нечистых>> и<< бесчеловечных>>,<< других>> в религиозном отношении.
At the level of the group, violations include forced displacement and cultural cleansing of towns, villages and other territory from"impure" and"dehumanized" religious"others.
его прислужники будут повержены, откроется сокровищница с наградой за зачистку подземелья.
a treasure room is opened, with the rewards for clearing the dungeon.
Они продолжали зачистку окрестностей военного аэродрома Абу
They continued mopping up the area of the Abu Ad-Duhur military airbase
власти отменили данный приказ: Антонеску инициировал« зачистку местности».
1942, when Antonescu instigated the"cleansing of the terrain.
который стоял во главе сил, завершивших зачистку долины реки Евфрат.
commander of the forces that finished mopping up the Euphrates Valley.
выселение вместе с другими соседями на« зачистку», описанные Полиной на страницах дневника.
eviction along with other neighbors in the"cleansing", as described in pages of the diary.
Вам нужно будет проводить зачистку территории, и избавлять от банды вооруженных террористов, которые строят коварные планы
You will need to carry out cleanup site and deliver from a gang of armed terrorists who build the diabolical plans
Такой подход позволяет выполнить полную" зачистку" текущего кадра, а затем перейти к следующему.
It helps to"clean" the current frame completely(leaving its limits many times perhaps) before you move to the next one.
Квалифицированная бригада специалистов осуществляет дегазацию, зачистку и удаление остатков нефтепродуктов
Our qualified professional team performs degassing, cleaning and removal of residues of oil products
Столкновения продолжались, пока военнослужащие Армии обороны Израиля якобы не провели зачистку деревни и не применили меры обеспечения безопасности по отношению к палестинским жителям, что продолжалось до позднего вечера.
Clashes continued until IDF allegedly raided the village and carried out security measures against the Palestinian residents until late in the evening.
Сирийские правительственные войска продолжали зачистку сельской местности, лежащей к востоку
The Syrian forces continued to mop up the rural areas east of the Hama-Aleppo Highway,
Сирийские правительственные войска продолжали зачистку окрестностей военного аэродрома Абу Аль Захур от присутствия боевиков группировки« Штаб по освобождению Аль Шаам» и других повстанческих организаций.
The Syrian forces continued to mop up the Abu Ad-Duhur airbase area from operatives of the Headquarters for the Liberation of Al-Sham and other rebel organizations.
Евгений Ясин ставит в упрек президенту" закручивание гаек" в СМИ и" зачистку взаимоотношений с бизнесом" значительно в большей степени, чем" реально требовалось для политической стабилизации".
Yevgeny Yasin rebukes the president for"tightening the screws" in the media"and cleaning-up the mutual relations with the business" to a considerably greater extent than"was actually required for political stabilization.".
продолжают зачистку района г. Аль Фалуджа.
continue to cleanse the area of Fallujah.
Армения несет основную ответственность за совершение межнациональных преступлений, а также зачистку своей территории и оккупированных ею территорий, населенных не армянами.
Armenia bore primary responsibility for committing international crimes and purging its territory and the occupied territories of all non-Armenians.
На следующий день( 16 сентября) греки продолжили зачистку вокруг аэродрома, большую часть которого они заняли.
The following day(16 September) the Greeks continued to mop up around the airfield, most of which they held.
затем проводят" зачистку".
then conduct mopping-up operations.
вернулись в местное кафе, где во всеуслышание заявили, что осуществили" зачистку" города[ 44].
publicly declared that they had just performed a"cleansing operation" in the city.
вплоть до прямого уничтожения, и зачистку всех инакомыслящих.
including direct destruction and clearance of all dissidents.
восстановление недостающих, зачистку внешних стен дома,
restore the missing ones, clean the exterior walls of the house,
Результатов: 64, Время: 0.0617

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский