CLEARING - перевод на Русском

['kliəriŋ]
['kliəriŋ]
обезвреживание
clearance
clearing
decontamination
rendering harmless
disposal
removal
neutralization
neutralizing
defusing
deactivation
clearing
расчистке
clearance
clearing
cleaning
the clearing
очистки
cleaning
purification
treatment
clearance
clearing
purifying
decontamination
scavenging
purge
scrubbing
клиринговых
clearing
clearance
очистить
clean
clear
purify
peel
purge
remove
scrape
поляне
glade
clearing
meadow
polana
polans
polyana
клиринга
clearing
clearance
расчищая
clearing
расчетной
design
estimated
calculated
settlement
computational
calculation
clearing
payment
account
current

Примеры использования Clearing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bonds placed by clearing members, redeemable by the clearing funds in the event of member default.
Облигации, размещенные участниками клиринга, подлежащие погашению клиринговыми фондами в случае дефолта участника.
All the Scouts dive-bombing the Rollers, clearing the path.
И" Скауты" торпедируют" Ангелов", расчищая путь вышибале.
Meaning to say, this particular promotion does not count also towards clearing the bonuses.
Значение сказать, этот конкретный продвижение не в счет также к расчистке бонусы.
Security improvement: Added clearing BIOS keyboard buffer to prevent password leakage details.
Улучшение безопасности: Added clearing BIOS keyboard buffer to prevent password leakage details.
I will meet at the clearing.
Встретимся на поляне.
The SPTT has a yoke which allows changing the clearing angle from 30° to 36°.
Плуг SPTT имеет крепление, позволяющее изменить угол очистки с 30° до 36°.
Clearing and disposing of unexploded ordnance,
Удаление и обезвреживание неразорвавшихся боеприпасов,
Overview of multilateral payments and clearing arrangements among developing countries.
Обзор многосторонних платежных и клиринговых механизмов развивающихся стран.
December 2013 IDGC ofCentre has exceeded the annual plan for clearing ROWs along overhead lines.
Декабря 2013 МРСК Центра перевыполнила годовой план по расчистке просек воздушных линий.
Rejections of expenditure by agencies/entities service clearing accounts.
Расходы, с которыми учреждения/ органы выразили несогласие счета расчетов за услуги.
Something important enough to take the chance of being discovered with a dead body in the clearing.
Настолько важное, чтобы рисковать быть обнаруженным с мертвым телом на поляне.
Rasco product program consists of a wide range of snow ploughs adapted for efficient snow clearing.
Ассортимент продукции rasco представлен широким спектром снежных плугов, предназначенных для эффективной очистки снега.
United States Postal Service(USPS) to join UPU*Clearing.
почтовую службу США( USPS) также присоединиться к системе UPU* Clearing.
Without their dedication significant progress in clearing mined areas would not have been achieved.
Без их преданности не было бы и значительного прогресса в расчистке минных районов.
Nothing good ever happens in a clearing in the woods.
Ничего хорошего никогда не случается на поляне в лесу.
Inter-office voucher clearing.
Авизо внутренних расчетов.
The headphones are turned off upon clearing the list.
После очистки списка наушники выключаются.
Nose pack for clearing pores.
Маска для очищения пор в области носа.
Clearing House- accessible data with filters- Add templates to capture practice-based evidence?
Информационный центр- Clearing House- доступные фильтры данных- Добавить шаблоны для охвата практики на основе доказательств?
Major strides have been made in clearing mined areas.
Достигнуты крупные сдвиги в расчистке минных районов.
Результатов: 1157, Время: 0.0973

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский