CLEARING in Turkish translation

['kliəriŋ]
['kliəriŋ]
temizlemek
clean
clear
to purify
to cleanse
scrub
washing
wiping
clearing
açıklığa
open
clear
obvious
light
openly
specific
manifest
public
explicit
plain
temizlenmesi
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
boşaltmaya
to come
cum
cumming
wasn't spooged
temize
in
in 2004
in 2005
in 2003
in 1993
in 1995
in 1984
in 1994
in 1983
in 1985
takas
trade
exchange
swap
barter
the clearing
the trading
temizleme
clean
clear
to purify
to cleanse
scrub
washing
wiping
temizlemeye
clean
clear
to purify
to cleanse
scrub
washing
wiping
temizliyorum
clean
clear
to purify
to cleanse
scrub
washing
wiping
açıklık
open
clear
obvious
light
openly
specific
manifest
public
explicit
plain
temizliği
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
açık
open
clear
obvious
light
openly
specific
manifest
public
explicit
plain
temizleniyor
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
açıklığı
open
clear
obvious
light
openly
specific
manifest
public
explicit
plain
boşaltarak
to come
cum
cumming
wasn't spooged
temizler
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
boşaltıyorum
to come
cum
cumming
wasn't spooged

Examples of using Clearing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Liz? Whatever clearing your head.
Liz? Kafanın temizlenmesi ne olursa olsun.
Our job is labouring, clearing the roads, tidying up the roads.
İşimiz çalışmak, yolları temizlemek,… yollara çeki düzen vermek.
Start clearing the building now.
Binayı boşaltmaya başlayın.
You guys ready for me to start clearing' the road?
Yolu temizlemeye başlamam için hazır mısınız?
It took Cal 12 seconds to get to that clearing.
Cal o açıklığa 12 saniyede çıktı.
Scene 12, exterior, jungle clearing, day, ambush. Okay.
Orman temizleme, pusu. Sahne 12.
There are a lot of houses in town that still need clearing.
Kasabada hâlâ temizlenmesi gereken evler var.
Clearing land is slow, hard work.
Yeni toprakları temizlemek yavaş ve zor iştir.
You won Publishers Clearing House?
Publishers Clearing House ödülünü mü kazandiniz?
They start clearing the Plantation Estates expansion next week at the old Exley property.
Önümüzdeki hafta, Bayındırlık Emlakları için Exley mülkünü…-… boşaltmaya başIıyorlar.
Continue clearing barrier.
Barikatı temizlemeye devam et.
Still clearing our extraction route, same as I was two minutes ago.
Hâlâ kaçış rotamızı temizliyorum, iki dakika önce yaptığım gibi.
Come on, guys, got to make it to the clearing.
Haydi millet, açıklığa kadar gelmek zorundayız.
There's a clearing of sorts in the circle of trees♪.
Bir tür açıklık var, O ağaç çemberinde.
Well let's look at the central bank clearing system again.
Peki Merkez Bankası yeniden sistem temizleme bakalım.
Clearing away the rotted… chaff… so the good… can take root.
Çürümüş samanı temizlemek… iyi köklerin salınmasına sebep olur.
I stole the Publishers Clearing House prize patrol van.
Publishers Clearing Houseın bahis karavanını çaldım.
Oh, what about clearing my name in court?
Oh, peki adımın mahkemede temizlenmesi ne olacak?
And we started clearing Mommy's room.
Annemin odasını boşaltmaya başladık.
Start clearing those rocks.
Kayaları temizlemeye başlayın.
Results: 296, Time: 0.1215

Top dictionary queries

English - Turkish