TEMIZE in English translation

clear
açık
temiz
apaçık
net
belli
berrak
kesin
bariz
belirgin
şeffaf
clean
temiz
temizlemek
temize
exonerate
temize
aklayacak
absolve
affet
bağışlıyorum
temize
arındırıyorum
günahlarını
acquit
aklarsanız
beraat
temize
suçsuz
cleared
açık
temiz
apaçık
net
belli
berrak
kesin
bariz
belirgin
şeffaf
clearing
açık
temiz
apaçık
net
belli
berrak
kesin
bariz
belirgin
şeffaf
exonerating
temize
aklayacak

Examples of using Temize in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bunlar herşeyi temize çıkarıyor.
This clears up everything.
Temize çıkmak istiyorum, ama sen.
I want to get acquitted, but you.
Seneca, kendini, Pallas ve Burrusu temize çıkarmayı başardı.
Seneca succeeded in having himself, Pallas and Burrus acquitted.
Ben temize çıktım.
I was cleared of any involvement.
Hey, Gallagheri temize havale ettiğini duydum.
Hey, I hear you ventilated Gallagher real nice.
Birini temize çıkaracağız.
We're simply out to exonerate someone.
Reyesi temize çıkarırım.
I will get Reyes in the clear.
Ben temize çıkana kadar komite senin lehine karar verdi.
But by the time I was cleared, the committee decided in your favor.
Adımı temize çıkarıp geri geleceğim!
I will clear my name and come back!
Onu temize çıkarmaya yetmez.
That's not gonna get them to acquit.
Sadece adımı temize çıkarana kadar.
It's just till I clear my name.
Tom temize çıkarıldı.
Tom has been exonerated.
Ama temize çıkmana yardım ettim.
But I helped you get clear on that.
Adın temize çıkarıldı.
Your name has been cleared.
Ben temize çıkıp işten sıyrılacağım sandım!
Thought I would clean up and get out!
Onla kalırsan hiç temize çıkamayacaksın, anlamıyor musun?
You realize… you will never get sober if you stay with him,?
Bu arada, temize çıkana kadar sana başka bir silah veremem.
Oh, by the way, I can't issue you another weapon until you're cleared.
Artık temize çıkıp, yola devam ediyorum,
Now I'm cleaning up and I'm moving on,
Arkadaşlarının adını temize çıkaracağını söyle.
Tell him his friends will clear his name.
Ne kadar temize çıkabilsen de artık yakanı hiç bırakmazlar.
As clean as you could ever get, they will never let you go now.
Results: 403, Time: 0.0428

Top dictionary queries

Turkish - English