ИЗБИЕНИЯМ - перевод на Английском

beaten
бить
удар
биться
бит
ритм
такт
биение
избили
победить
побить
beatings
избиение
избивать
биться
победив
бить
обыграв
побои
побив
обойдя
опередив
beat
бить
удар
биться
бит
ритм
такт
биение
избили
победить
побить
beating
избиение
избивать
биться
победив
бить
обыграв
побои
побив
обойдя
опередив
assaulted
нападение
штурм
посягательство
насилие
наступление
покушение
побои
нападки
штурмовые
атаку

Примеры использования Избиениям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Перед тем, как я был госпитализирован, я подвергался избиениям, пыткам и<< шабаху.
Before being taken to hospital I had been subjected to beating, torture and shabah.
Жертва подверглась повторным избиениям при помощи булав,
The victim was beaten repeatedly with clubs,
произвольным задержаниям, избиениям, а также сталкиваются при освещении новостей с конфискацией
arbitrary detention, beatings, as well as confiscation or destruction of their
Брайан часто подвергался издевательствам и избиениям со стороны его старшего брата,
Brian was often bullied and beaten by his older brother
Автор сообщает, что ее муж подвергался избиениям и жестокому обращению со стороны сотрудников полиции во время допроса в полицейском участке.
The author claims that her husband was beaten and illtreated by police officers during interrogations at the police station.
не давали воды и пищи и подвергали избиениям.
water for 24 hours and subjected to beatings.
подвергается дальнейшим избиениям в одиночном заключении.
may be further assaulted while he remained in incommunicado detention.
допросам и избиениям и был обвинен в распространении фундаменталистских брошюр.
questioned and beaten on several occasions and accused of disseminating fundamentalist pamphlets.
они подвергаются в тюрьме постоянным избиениям.
as they were reportedly suffering constant beatings in prison.
Согласно сообщениям, сотрудники правоприменительных органов подвергли студентов, административный персонал и посетителей избиениям в 42 комнатах и общественных помещениях общежития.
The law enforcement personnel allegedly beat students, hostel wardens and visitors in 42 residential rooms and public areas of the hall.
По словам отца, его сын Н. Дашдамиров в плену подвергался пыткам и зверским избиениям.
The father states that his son was subjected to torture and brutal beatings while in captivity.
заключение под стражу- к избиениям, угрозы смертью- к убийству.
arbitrary arrest and detention to beating; death threats to murder.
он также подвергался преследованиям и избиениям полицейскими несколько раз.
he was also harassed and beaten by the police several times.
В штаб-квартире военной полиции в Латакии сотрудники правительственных сил безопасности подвергали оппозиционного активиста избиениям, поркам и ударам ногами.
At the Military Police headquarters in Latakia, Government security officers beat, slapped repeatedly and kicked an opposition activist.
во время которого подвергали избиениям и пыткам.
during which he was subjected to torture and beatings.
они задержали эту женщину и подвергли ее избиениям и другим видам жестокого обращения, а затем изнасиловали.
subjected her to abuse, beating and injuries, and subsequently raped her.
угрозам, избиениям или арестам со стороны военнослужащих и сотрудников полиции.
threaten, beat or arrest street children.
Кроме того, источник утверждает, что г-н Тайе, находясь в тюрьме, подвергается избиениям, угрозам его жизни
In addition, the source alleges that Mr. Taye has been subjected to beatings, threats against his life
Были получены сообщения о том, что во время ареста и содержания под стражей в отделениях полиции дети подвергаются пыткам и избиениям.
Reports have been received of the torture and beating of children during arrest and while in police custody.
где его якобы подвергали крайне жестокому обращению и избиениям.
where he allegedly suffered serious maltreatment and beatings.
Результатов: 278, Время: 0.1478

Избиениям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский