ИЗОЛИРОВАЛА - перевод на Английском

isolated
изолировать
изолят
изолированный
изоляции
выделить
отделить
изолирования

Примеры использования Изолировала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 2004 году команда доктора Джона Лиски из клиники Мейо в Рочестере сообщила, что изолировала нанобактерии от больных артритом
In 2004 a Mayo Clinic team led by Franklin Cockerill, John Lieske, and Virginia M. Miller, reported to have isolated nanobacteria from diseased human arteries
на протяжении 8 лет пребывания у власти она изолировала Молдову, превратив ее в государство с неясным статусом.
that during those 8 years of rule, it has isolated Moldova and has turned it into a state with uncertain status.
практика которого поставила страну на грань катастрофы и изолировала государство от одного из главных региональных партнеров- России.
practical steps put the country on the verge of a catastrophe and isolated the country from one of the key regional partners, Russia.
Стена аннексии и экспансии, построенная Израилем вокруг Иерусалима, изолировала 99 000 палестинских жителей Иерусалима от центра города,
The annexation and expansion wall built by Israel around Jerusalem has isolated 99,000 Palestinian residents of Jerusalem from the city centre,
Россия изолировала себя на международной арене и при этом не смогла подорвать суверенитет Грузии,
Russia has isolated itself internationally, while failing to breach the sovereignty of Georgia,
Индонезия изолировала Восточный Тимор от остального мира,
Indonesia kept East Timor shut off from the rest of the world,
ты“ изолировала себя”, но есть колючая проволока
you“quarantined yourself” but there's barbed wire there
этому поспособствовало формирование в Северном Ледовитом океане полярной шапки, которая изолировала северо- тихоокеанскую популяцию акул от северо- атлантической.
the formation of the ice cap over the Arctic Ocean, which would have isolated sharks in the North Pacific from those in the North Atlantic.
Вместе с тем формирование утверждает, что нынешняя власть проигнорировала рекомендации международных организаций относительно ситуации после парламентских выборов 5 апреля и намеренно изолировала Республику Молдова,« с целью препятствованию свободному развитию экономики,
At the same time, the party says the present government neglected the recommendations of the international bodies as to the situation after the April 5 poll and purposely isolated Moldova,“pursuing to hinder the free development of the economy, to block the
а также изолировала иракских исследователей от последних международных научных достижений
1993 and also isolated Iraqi researchers from the latest international scientific developments,
Становитесь изолированным, антисоциальным.
You become isolated, antisocial.
Изолированные комнаты, окна во двор.
Isolated rooms, windows to the courtyard.
Поселение было изолировано не только физически, но и политически.
The settlement was isolated not only physically, but also politically.
Рекомендуется определять и изолировать деструктивные силы, которые имеются в большинстве конфликтных ситуаций.
It is recommended that spoilers common to most conflict situations are identified and isolated.
Планировка: все комнаты изолированные, студийного типа,
Layout: all rooms isolated, studio type,
Полностью изолирован в Петах- Тикве.
Completely isolated in Petah Tikva.
Планировка- одна комната изолирована, кухня объединена с гостевой.
Planning- one room isolated, kitchen combined with guest room.
Планировка- одна комната изолирована, смежные комнаты, изолированная кухня.
Planning- one room isolated, walk-through- rooms, isolated kitchen.
Наконец- то я изолировал вирус Пеш' тал.
I finally isolated the Pesh'tal virus.
Коммитет по этике всегда казался изолированным, здесь, в Чикаго.
The ethics commission has always seemed isolated here in Chicago.
Результатов: 40, Время: 0.133

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский