ИЗУЧАЛО - перевод на Английском

examined
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
explored
исследовать
изучение
изыскивать
исследование
проанализировать
обследовать
осваивать
изучить
рассмотреть
осмотреть
investigated
расследовать
расследование
исследовать
изучение
изучать
исследование

Примеры использования Изучало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
объяснив это тем, что оно внимательно изучало соображения Комитета,
and explained that it had studied carefully the Committee's Views,
УВКБ, вместе с государствами, изучало эту концепцию, особенно в отношении тех, кто покинул бывшую Югославию,
UNHCR, together with States, has been exploring this concept, notably in relation to those who have fled the former Yugoslavia,
Министерство социального обеспечения и здравоохранения изучало вопрос о доступе к лечению в системе специализированного медицинского обслуживания четыре раза с момента вступления законодательных поправок в силу- в августе 2005 года
The Ministry of Social Affairs and Health has examined access to treatment in specialised health care four times since the legislative amendments took effect- in August 2005 and January, May
УВКПЧ вместе с палестинскими судебными органами изучало, как соответствующие статьи действующего на Западном берегу и в Газе Уголовного кодекса,
OHCHR worked with the Palestinian judiciary to study how relevant articles of the penal codes in the West Bank and Gaza, which provide for extenuating circumstances, have been used in
По второй составляющей структурной реформы Управление изучало способы повышения оперативной эффективности путем укрепления региональных структур,
Under the second structural strand, the Office has been examining ways of improving operational effectiveness by strengthening regional structures,
прилагаются также усилия к тому, чтобы больше женщин изучало научно-технические дисциплины.
efforts were under way to encourage more women to study science and technology.
В связи с этим она спрашивает, изучало ли Министерство по делам женщин
In that regard, she enquired whether the Ministry of Women and Children's Affairs had studied the intersection of gender
Однако чем глубже УВКБ изучало вопрос о лестнице вариантов,
The deeper UNHCR examined the issue of the ladder of options,
оратор спрашивает, изучало ли правительство вопрос о том,
she wondered whether the Government had studied how rape
В отчетный период оно занималось работой на местах в отдельных регионах и изучало и документировало факты, относящиеся к положению в области прав человека в четырех земельных концессиях в районе Фномскрух, провинция Компонгспы( принадлежащих
It conducted fieldwork in selected areas during the reporting period, and investigated and documented the situation of human rights in four land concessions in Phnom Srouch district, Kompong Speu province(owned by several companies:
На этом этапе лицо, ответственное за оценку издержек, тщательно изучало бы документы и принимало бы решение о том,
At that stage the person who was responsible for the assessment of costs would examine the papers carefully
мониторинге политики в отношении перемещенных внутри страны лиц и изучало новые направления сотрудничества стран субрегиона в решении проблемы насильственного перемещения.
providing technical assistance to member States in developing and monitoring policies on internal displacement, and exploring further means of subregional cooperation on forced displacement.
министерство торговли изучало масштаб проблемы неформальной экономики в надежде перевести всех работников,
the Ministry of Trade was studying the extent of the problem of the informal economy with a view to bringing all workers,
Будучи международным учреждением, которое на протяжении последних двух десятилетий на регулярной основе изучало проблемы развития палестинской экономики,
As an international agency that has examined regularly for the past two decades the challenges facing the development of the Palestinian economy,
Министерство иностранных дел БиГ изучало законопроекты и постановления,
the Ministry of Foreign Affairs of BiH has considered draft laws
Бюро изучало прогресс в достижении всех целей в их соответствующих регионах;
the bureaux examined progress towards all goals in their respective regions;
Изучала кино и телевидение, пишет музыку.
Studied Film and TV Production, composes and plays music.
Студенты изучают в ЮУрГУ следующие профильные дисциплины.
At SUSU, students study the following profile disciplines.
Изучить типичные препятствия, встречаемые Движениями по основанию церквей;
Examine common obstacles to Church Planting Movements;
Изучать факты предполагаемой дискриминации по заявлениям третьих лиц
Examine facts of the alleged discrimination on applications of third persons
Результатов: 46, Время: 0.32

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский