ИЗУЧЕНИЕМ - перевод на Английском

study
исследование
изучение
учиться
кабинет
обследование
изучить
учебных
исследовательской
обучения
учебы
research
исследование
исследовательский
изучение
научный
learning
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться
exploring
исследовать
изучение
изыскивать
исследование
проанализировать
обследовать
осваивать
изучить
рассмотреть
осмотреть
examination
рассмотрение
изучение
обследование
экзамен
осмотр
анализ
исследование
освидетельствование
допрос
экспертизы
examining
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
reviewing
обзор
пересмотр
анализ
изучение
проанализировать
отзыв
рассмотрения
обзорной
пересмотреть
рассмотреть
exploration
изучение
поиск
эксплорейшн
разведки
исследованию
разведочных
освоения
геологоразведки
геологоразведочных
разработки
investigating
расследовать
расследование
исследовать
изучение
изучать
исследование
scrutiny
контроля
проверки
изучения
рассмотрение
анализа
надзора
пристальным вниманием
тщательного изучения
внимания
наблюдением

Примеры использования Изучением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Назначенная правительством Национальная комиссия по правам человека стала заниматься изучением случаев нарушения прав человека.
The government-appointed National Human Rights Commission became active in examining human rights violations.
Сельский туризм неразрывно связан с изучением быта сельского населения.
Rural tourism is inextricably linked with the study of life of rural population.
Зоопарки выполняют важную функцию, связанную с разведением и изучением редких животных.
Zoos can serve important functions in the breeding and research of rare animals.
Зиаде очень интересовалась изучением языков.
Ziade was particularly interested in learning languages.
Окончила школу с углубленным изучением английского языка.
She graduated from school with in-depth study of English.
Межгосударственное взаимодействие( российско- французская программа с углубленным изучением иностранного языка).
Interstate cooperation(with advanced study of a foreign language).
Вы узнаете все эти прически с изучением пальцев и очень легко.
You will learn all of these hairstyles with fingertip learning and in very easy manner.
В эти выходные вы будете заняты изучением сакральной геометрии.
You will be busy this weekend, learning about Sacred Geometry.
В специализированных школах с углубленным изучением иностранных языков.
Special schools with in-depth study of foreign languages.
Летний отдых в Grecotel Creta Palace можно совместить с изучением английского.
Combine your summer holidays at the Grecotel Creta Palace with learning English Lessons.
Акерке серьезно увлекается изучением иностранных языков.
Akyerke is keen on learning foreign languages.
Колледж предоставляет общее образование с изучением основ традиционного ислама",- отметила она.
The college furnishes a general education, along with studying the foundations of traditional Islam," she said.
В настоящий момент занимается изучением эффекта саспенса в русской прозе.
She is currently involved in studies on the effect of suspense in Russian prose.
Изучением керна также будут заниматься эксперты научно-технического центра« Газпром нефти».
Drill samples will also be studied by specialists from the Gazprom Neft Scientific and Research Centre.
Изучением ведьм семнадцатого века?
Researching 17th century witches?
С углубленным изучением китайского языка и права КНР.
With Advanced Studies in Chinese Language and Law.
С углубленным изучением экономики Китая и китайского языка.
With Advanced Studies in Chinese Economy and Language.
С углубленным изучением японского языка и права Японии.
With Advanced Studies in Japanese Language and Law.
Они занимаются изучением того, как межрелигиозный диалог можно оживить в новом столетии.
They engagingly explore how inter-religious dialogue can be re-energised for a new century.
Занимался изучением флоры и растительности юго-востока Европейской части СССР.
Novopokrovskiy studied flora and vegetation of the southeastern European part of the USSR.
Результатов: 906, Время: 0.1284

Изучением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский