ИМЕЮЩЕМУ - перевод на Английском

has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
подлежат
иметь
entitled
право
in possession
иметь
обладает
во владении
владеет
располагает
во владении которого находятся
в распоряжении
в хранении
в руках
при себе
having
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
relevant
соответствующих
актуальной
имеющих отношение
относящихся
релевантными
заинтересованными
means
означать
имею в виду
имею ввиду
средняя
значит
подразумеваю
о том
в смысле
об этом
хочу

Примеры использования Имеющему на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Банкротство это всегда столкновение интересов, истинный смысл этих публикаций будет, безусловно, понятен человеку, имеющему собственное мнение.
The true meaning of these publications definitely will be clear for a person who has his or her personal opinion.
Формула« имеющему будет дано,
Formula"to the having it will be given,having also comprises deep practical value.">
Эта пенсия выплачивается застрахованному нетрудоспособному лицу, имеющему требуемый стаж работы в зависимости от возраста работника- от одного года до пяти лет.
This was due to an insured person incapable of work, who had the required period of employment depending on the employee's age, from 1 to 5 years.
Может ли какое-либо лицо, причастное к какому-либо террористическому акту, не имеющему отношения к Мексике, быть допущенным в страну?
Can a person involved in terrorism activity that has no connection to Mexico be admitted to the country?
Законодательство Республики Казахстан 157 отказывает в пассивном избирательном праве гражданину, имеющему судимость,« которая ко времени регистрации не погашена
According to Kazakhstan's legislation156, citizens who have a conviction,“which has not been cancelled or remitted by the time of registration
Это соответствует формуле:« имеющему будет дано,
It corresponds to a formula:"to the having it will be given,having also.">
предоставить одному из заявителей, еще ранее осуществлявшему подобные закупки и имеющему опыт.
who had already performed similar procurements and had experience, to announce the tender.
Режим социальной помощи обеспечивает защиту любому нетрудоспособному лицу, не имеющему родственников, которые могли бы ему помочь.
The social welfare system protects anyone unfit for work who has no family members able to help.
Лицу с инвалидностью, достигшему пенсионного возраста, имеющему требуемый стаж работы,
Upon request, persons with disabilities who have reached retirement age
На сленге южных штатов фраза" человек с черного хода" относится к человеку, имеющему связь с замужней женщиной
In Southern culture, the phrase"back-door man" refers to a man having an affair with a married woman, using the back
Председатель предлагает Комитету принять решение по касающемуся нефтяного пятна на ливийском побережье проекту резолюции A/ C. 2/ 66/ L. 25/ Rev. l, не имеющему последствий для бюджета по программам.
The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/66/L.25/Rev. l, on the oil slick on Lebanese shores, which had no programme budget implications.
Она служит для облегчения навигации по сайту, имеющему большое количество внутренних разделов.
Its main task is to ease the navigation on a site that has a big number of internal sections.
Согласно этому принципу, более 40% финансовых средств было выделено водохозяйственному сектору, имеющему приоритетное значение для Эстонии,
According to this principle, more than 40% of finances have been allocated to the water sector, a priority for Estonia,
за помощью к человеку, уже имеющему достаточный опыт обращения с машиной.
obtain instructions from a person already having sufficient experience in handling the machine.
Управление по правовым вопросам оказывает неоценимые услуги Шестому комитету, имеющему весьма специфические технические потребности.
The Office of Legal Affairs provided an irreplaceable service to the Committee, which had unique technical requirements.
совершившему нарушение средней степени, или имеющему замечание« ТАНБЕХ».
who made a medium violation, or has already received a TANBEKH caution.
И, наконец, была задействована" Программа финансового посредничества в сельских районах" в целях оказания помощи малоимущему населению, не имеющему доступа к базовым финансовым услугам.
Finally, the Rural Financial Intermediation Programme has been put in place to help poor people who have no access to basic financial services.
Для целей воссоединения семьи разрешение на проживание в Грузии выдается члену семьи иностранца, имеющему разрешение на проживание в Грузии.
For the purpose of family reunification, Georgian residence permit shall be issued to the family member of the alien having residence permit in Georgia.
они не представляют собой вообще никакой ценности, так что серьезному человеку, не имеющему низменных намерений, лучше всего уклониться от встречи с ними.
a serious person who harbors no bad intentions had better avoid them.
Это представление можно легко применить к другому действию, имеющему особые отношения с памятью: фотографии.
This notion can easily be applied to another practice that has a specific relationship with memory: photography.
Результатов: 274, Время: 0.0596

Имеющему на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский