ИММИГРАНТОК - перевод на Английском

immigrant
иммигрант
иммигрантских
immigrants
иммигрант
иммигрантских

Примеры использования Иммигранток на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет также призвал к разработке альтернативных средств борьбы с явлением недобровольного замужества иммигранток.
The Committee also called for alternative means to combat the phenomenon of forced marriage involving immigrant women.
включая иностранок и иммигранток.
including foreign and immigrant women.
а другой ориентирован на иммигранток.
another one focuses on immigrant women.
Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что не было представлено информации о положении иммигранток, которые не могут получить свидетельства о рождении своих детей.
The Committee expresses concern about the lack of information on the situation of immigrant women who are unable to obtain birth certificates for their children.
Навязчивая боязнь завоевания изнутри может быть источником серьезных посягательств на права и физическую неприкосновенность женщин- иммигранток или представительниц меньшинств.
The obsessive fear of an invasion from within can result in serious violations of the rights of immigrant or minority women and offences against their person.
В 2006 году было введено новое требование, касающееся иммиграции по семейным обстоятельствам, призванное защитить иммигранток от мужчин, известных своей склонностью к насилию,
To protect female immigrants against men who are known to be violent
Все женщины, включая иммигранток и беженок, имеют доступ к специализированной медицинской помощи; при этом разрабатываются дополнительные программы,
Specialized health care was available to all women, including immigrants and refugees, but more programmes are also planned to address women's special health problems,
Хотя уровень осведомленности иммигранток значительно возрос в сравнении с 1995 и 1996 годами, он все же ниже,
Though the immigrants' level of knowledge has improved significantly in comparison with 1995immigrant population in Italy.">
В частности, проектами воспользовались представители следующих уязвимых групп: а 116 иммигранток; b 113 беженок;
More specifically, the following vulnerable groups of people benefited:(a) 116 immigrants;(b) 113 refugees;(c)
Кроме того, особое внимание уделялось проблемам женщин- иммигранток; при этом ставилась цель выработки эффективной иммиграционной политики, в которой в соответствии со статьей 9 Конвенции особое место отводилось бы гендерной тематике и защите прав женщин- иммигранток.
Furthermore, special emphasis to the case of women immigrants was given, aiming at the drawing of an effective immigration policy that included gender mainstreaming and the protection of women immigrants' rights, according to article 9 of the Convention.
решение проблем женщин- иммигранток.
resolution of problems that women immigrants deal with.
и женщин- иммигранток, включая лиц, ищущих убежища, и беженцев.
and women immigrants, including asylum-seekers and refugees.
В то время как в Шотландии растет число иммигранток, женщин, ищущих убежища,
As the number of immigrant, asylum-seeking and refugee women in Scotland increases,
С 10 по 16 мая 2009 года в рамках проекта« Усиление роли женщин- иммигранток и женщин этнических меньшинств для преодоления дискриминации» проходил ознакомительный визит группы российских женщин в Республику Мальта.
From 10 th to 16 th of May 2009 was held a get-to-know visit of a group of Russian Women to the Republic of Malta within the framework of the project«Building capacities and networks for immigrant and ethnic minority women: an integrated project to fight gender and ethnic discrimination in Russia».
обязанности"( 2008 год); с" Краткий справочник для женщин- иммигранток"( 2008 год); и d" Женская иммиграция в Грецию: выводы общегреческого исследования, проведенного ИЦГР" 2007 год.
Immigrants: Rights and Obligations"(2008);(b)"Guide for Women Refugees: Rights and">Obligations(2008);(c)"Brief Guide for Women Immigrants"(2008); and(d)"Women's Immigration in Greece: Findings of the RSGE Pan-Hellenic Research" 2007.
созданию позитивного образа женщин- иммигранток и женщин- выходцев из иммигрантских кругов>>
including measures to"ensure that women who are immigrants or of immigrant origin are portrayed in a positive light"
к экономическим возможностям и признания профессиональной квалификации и навыков иммигранток и беженок пункт 58 1.
to economic opportunities and that the qualifications and skills of immigrant and refugee women are recognized para. 58 l.
их потомков в 2008 году показал, что в« брак без согласия одной из сторон» вступили 4% иммигранток и 2% дочерей иммигрантов7.
their descendants in 2008 showed that‘non-consensual marriage' was experienced by 4% of immigrant women and 2% of daughters of immigrants7.
Иммигрантка из Новой Англии.
An immigrant from New England.
Позови из коридора иммигрантку, которая нас сейчас подслушивает.
Bring in the immigrant in the hallway, listening in on us.
Результатов: 86, Время: 0.2753

Иммигранток на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский